Inskrivning eller inskrivning: Vilket är det korrekta?

Är det inskrivning eller inskrivning? Du har säkert funderat över detta när du fyllt i ett formulär eller skrivit ett e-postmeddelande till någon utomlands.

Men vet du att båda stavningarna faktiskt är korrekta? Men vilken ska du använda? Det beror helt och hållet på var din läsare befinner sig.

Amerikaner stavar det med två l. Britterna, australierna och de flesta i samväldet använder bara ett. Låter enkelt, eller hur? Men det finns en twist som förvirrar även erfarna författare.

Detta ord bryter mot det vanliga stavningsmönstret mellan amerikansk och brittisk engelska.

I den här artikeln får du veta exakt när du ska använda vilken stavning, varför detta undantag finns och hur du undviker de misstag som får ditt skrivande att se slarvigt ut.

Låt oss dyka in.


Viktiga slutsatser

  • De två orden skiljer sig åt främst på grund av deras geografiska olikheter. Enrollment är standardstavningen i amerikansk engelska, medan enrolment är att föredra i brittisk engelska.

  • Kärnan i betydelsen förblir densamma. De hänvisar till handlingen att officiellt gå med i något (som en skola eller ett program) eller det totala antalet personer som anmält sig.

  • Det finns många brittiska/amerikanska stavningsskillnader där brittisk engelska lägger till en dubbel konsonant (t.ex, resande mot. resande). Men det här paret är ett undantag. Den amerikanska versionen har ett dubbelt “l” och den brittiska versionen har ett enkelt “l”.”


Vad är skillnaden mellan inskrivning och registrering?

Betydelse

Både enrolment och enrollment är substantiv som kommer från verbet “to enroll”. De hänvisar i princip till den formella handlingen att registrera eller anmäla sig till en grupp, kurs eller tjänst.

Numera används dessa ord oftast inom utbildning. Till exempel när man anmäler sig till en termin på universitetet, eller inom offentliga tjänster, som att anmäla sig till en sjukvårdsförsäkring eller militärtjänstgöring.

Ibland hänvisar de också till tillståndet att vara registrerad eller det totala antalet personer i ett program (t.ex. “Skolans inskrivning har ökat”).

AI-detektering AI-detektering

Oroa dig aldrig för att AI upptäcker dina texter igen. Undetectable AI Kan hjälpa dig:

  • Få din AI-assisterade skrivning att synas människoliknande.
  • Bypass alla större AI-detekteringsverktyg med bara ett klick.
  • Användning AI säkert och självsäkert i skolan och på jobbet.
Prova gratis

Även om orden betyder samma sak beror deras användning helt på geografi.

Ta en titt på tabellen nedan för att få en tydlig inblick i deras skillnader:

Inskrivning (amerikansk engelska)Anmälan (brittisk engelska och engelska från samväldet)
Använder två lAnvänder en l
Standard i USAStandard i Storbritannien, Australien, Kanada och Nya Zeeland
Vanligt förekommande i amerikanska skrifter och publikationerVanligt förekommande i skrifter och publikationer från Storbritannien och Samväldet

Det finns ett anmärkningsvärt undantag från den vanliga regeln om dubbla konsonanter i engelskan. Normalt dubblerar brittisk engelska den sista konsonanten (travelling), medan amerikansk engelska använder en enda bokstav (traveling).

Här är mönstret omvänt, vilket ofta är ett problem för skribenter som följer regionala stavningsregler.

Historia

När vi går igenom historien visar det sig att båda orden går tillbaka till 1300-talet. De härstammar från den gammalfranska termen enroller.

Nedan följer en uppdelning av varifrån de kom:

  • Detta ord kombinerar en- (att sätta in) med rolle (en pergamentrulle).
  • Roten “roll” kommer från latinets rotulus. Det betyder ett litet hoprullat dokument.

Senare blev stavningsskillnaden mellan enrol och enrollment standard på 1800-talet.

I brittisk engelska fastställde Samuel Johnsons ordbok från 1755 enrol som norm. I amerikansk engelska definierade Noah Webster i sin ordbok från 1828 enroll med två “l”, vilket bevarade kopplingen till rotordet roll.

Spola fram till denna dag, och stavningsskillnaderna mellan enrollment och enrolment är ett utmärkt exempel på skillnaden mellan amerikansk och brittisk engelska.

Illustration av inskrivning vs inskrivning

När ska man använda?

Regeln att använda båda stavningarna är ganska enkel. Du behöver bara anpassa stavningen till var läsaren befinner sig.

Inskrivning

Du kan använda den här stavningen när du skriver för en amerikansk publik. Om ditt innehåll ska visas på en amerikansk webbplats, i en amerikansk publikation eller om du skickar in ett arbete till ett universitet eller en organisation som är baserad i USA, ska du använda dubbelt “l”.”

Amerikanska stilguider, akademiska institutioner och statliga organ förväntar sig alla denna stavning. Att använda versionen med ett enda “l” i amerikanska sammanhang kommer inte bara att se konstigt ut. Det kan faktiskt flaggas som ett stavfel.

Anmälan

Det här är den stavning du vill ha när du skriver för läsare i Storbritannien, Australien, Nya Zeeland, Indien eller de flesta andra länder inom samväldet. Brittiska stilguider och utbildningsinstitutioner föredrar versionen med ett enda “l”.

Om du skapar innehåll för en webbplats för ett brittiskt universitet, en australisk myndighetsblankett eller en publikation som är baserad någonstans i samväldet bör du välja enrolment.

Men hur är det med Kanada? Tja, ärligt talat blir det lite knepigt där. Kanadensiska institutioner tenderar att luta sig mot den brittiska stavningen i formella och akademiska sammanhang.

Men du kommer att se den amerikanska versionen dyka upp oftare i affärs- och tekniktexter på grund av det amerikanska medieinflytandet. Om du är osäker, kontrollera vad den specifika organisation du skriver för använder.

Om du använder AI-verktyg för att hjälpa dig att skriva, kanske resultatet inte alltid stämmer överens med din målgrupps stavningskonventioner.

Skärmdump av Undetectable AI:s avancerade AI Humanizer

Kör ditt innehåll genom oupptäckbara AI:er AI Humanizer kan hjälpa till att åtgärda dessa inkonsekvenser och få dina exempel att kännas mer naturliga för den region du skriver för.

Exempel på inskrivning vs inskrivning

Om du vill ha ytterligare förtydliganden kan tabellen nedan hjälpa dig att förstå implementeringen:

Amerikansk engelskaBrittisk engelska
Du måste anmäla dig till workshopen före fredag för att säkra din plats.Vänligen anmäl dig till utbildningen senast måndag för att bekräfta din plats.
Många studenter registrerar sig för onlinekurser under sommaruppehållet.Ett växande antal elever anmäler sig till distansprogram under semestern.
Företaget erbjuder ett program som alla kan delta i för att förbättra sina färdigheter.Organisationen har ett program som personalen kan anmäla sig till för att utveckla nya förmågor.
Föräldrar uppmuntras att anmäla sina barn till fritidsverksamheten.Vårdnadshavare uppmanas att anmäla sina barn till helgaktivitetsgruppen.
Hon bestämde sig för att anmäla sig till en fotokurs för att lära sig nya tekniker.Han valde att anmäla sig till en matlagningskurs för att lära sig några nya recept.

Det här är några typiska användningsfall för termerna i två dialekter. Du kan stöta på många andra exempel på enrollment vs enrolment i vardagligt skrivande. Kom bara ihåg att stavningen varierar beroende på målgrupp.

Kontext och region spelar roll

Valet mellan enrolment och enrollment är en av de mest märkliga stavningsskillnaderna i engelskan.

Vanligtvis följer de flesta stavningsskillnader ett tydligt mönster:

  • Brittisk engelska behåller ofta extra bokstäver (som travelling eller cancelled)
  • Å andra sidan föredrar amerikansk engelska kortare former (t.ex. traveling eller canceled).

Men det här ordet vänder upp och ner på den logiken. Och denna vridning är viktig för författare att tänka på när de uppmärksammar regional användning.

Den amerikanska standarden: Inskrivning

I USA är det dubbla “l” i enrollment standard. Som nämnts ovan kommer det från Noah Websters arbete inom amerikansk lexikografi.

Det är intressant att notera att Webster vanligtvis förenklade stavningen, men här behöll han det dubbla “l” för att matcha ordstammen roll. Historisk forskning visar att även om enrolment förekom i tidiga amerikanska skrifter, blev enrollment nästan universellt i mitten av 1800-talet.

Så idag är det ofta felaktigt att använda ett “l” i akademiska eller juridiska texter i USA, snarare än att det bara är en regional skillnad.

The British and Commonwealth Standard: Anmälan

I Storbritannien och i stora delar av Samväldet (inklusive Australien, Nya Zeeland och Indien) är enrolment den stavning som föredras. Detta följer det brittiska verbet enrol. Det kommer direkt från det gammalfranska enroller.

I Australien använder dessutom myndigheter som Department of Education alltid inskrivning i officiell statistik och internationella studentregister.

I Indien, där brittisk engelska styr akademiskt skrivande, är inskrivning standarden för folkräkning och utbildningsrapportering.

Den kanadensiska hybriden

Kanada är en blandning av båda systemen.

Kanadensisk engelska följer vanligtvis brittisk stavning för ord som colour och centre. Amerikanska former förekommer dock ofta i tekniska texter och affärstexter.

Till exempel visar University of Torontos 2024-25 Enrolment Report en stark preferens för stavningen med ett enda “l”. Men i den privata sektorn blir inskrivning allt vanligare på grund av påverkan från amerikanska medier och programvaror.

Detta leder oss till punkten att debatten om inskrivning kontra inskrivning Kanada handlar mer om institutionell efterfrågan än om regionala preferenser.

Dessutom visar data från Oxford English Corpus och Google Ngram Viewer att båda stavningarna har funnits i århundraden. Det är människor som använder dem på olika sätt nu.

På brittisk engelska är det fortfarande inskrivning som gäller, även om inskrivningen kryper uppåt tack vare den digitala globaliseringen.

Den viktigaste lärdomen för författare är att känna av var din publik befinner sig och välja dina “l” därefter.

En skärmdump av gränssnittet för Undetectable AI:s parafraseringsverktyg

Om du kämpar med att hålla stavningen konsekvent i ett långt dokument, eller om dina meningar känns klumpiga efter att ha växlat mellan olika regionala stilar, kan Undetectable AI:s Verktyg för parafrasering kan hjälpa till.

Det omformulerar förvirrande eller repetitiva meningar samtidigt som innebörden förblir intakt. På så sätt förblir ditt innehåll tydligt och läsbart oavsett vilken publik du skriver för.

Inskrivning vs Inskrivning i utbildning Skrivning

Pedagogiskt eller akademiskt skrivande har sina egna protokoll när det gäller stavning. Skribenter inom denna domän måste känna sin publik eftersom “enrollment” och “enrolment” signalerar regional noggrannhet.

I USA håller sig National Center for Education Statistics (NCES) och de främsta universiteten till det dubbla ordet enrollment. I Storbritannien använder utbildningsdepartementet, och i Australien utbildningsorganen, alltid enrolment.

Om du utvärderar den pedagogiska skrivscenen i Kanada kanske du också blir fascinerad av de nyanser du hittar där.

Även om kanadensisk engelska blandar brittiska och amerikanska stilar håller sig skolor och universitet, som University of Toronto och British Columbias utbildningsministerium, oftast till den brittiska stavningen enrolment.

Skillnader som denna visar tydligt höga insatser för internationella utbildningskonsulter. De byter ofta stil mellan inskrivning och inskrivning i Kanada beroende på om de pratar med en student i London eller en registrator i New York.

När du skriver akademiskt innehåll är det lika viktigt att du låter naturlig som att du stavar rätt. 

Så om du har använt AI-verktyg för att ta fram utbildningsmaterial är det värt att kontrollera om resultatet låter mänskligt.

Oupptäckbara AI:s AI-detektor kan hjälpa dig att upptäcka robotmönster i ditt skrivande så att ditt innehåll inte framstår som stelt eller maskingenererat.

Vanliga misstag och riktlinjer

Att räkna ut “l” i enrolment kan kännas som att gå på en knivsegg. Även erfarna skribenter gör misstag eftersom engelskan hanterar suffix på inkonsekventa sätt.

Om du vill att ditt arbete ska se skarpt ut, se upp för följande misstag och följ de riktlinjer som anges nedan:

  • Dubbel-L-fällan i Storbritannien: Ett vanligt misstag är att man tror att eftersom brittisk engelska använder travelling och cancelled, så ska man också använda enrollment. Men det här är en av de sällsynta gånger då regeln vänder. I Storbritannien ska man alltid använda ett enda “l”: enrolment.
  • Inkonsekvent konjugation: Många skribenter skriver felaktigt enroled eller enroling för en brittisk publik. Kom ihåg att oavsett region använder preteritum och presens particip alltid ett dubbelt “l”: enrolled och enrolling.
  • Byte av mening mitt i meningen: Det vanligaste felet är stavningsglidning. Det handlar om att “enrollment” står i inledningen och “enrolment” i avslutningen. Sådana skillnader uppstår oftast när du kopierar och klistrar in från olika internationella källor.

Se tabellen nedan för att göra dina skript korrekta:

OrdformAmerikansk engelskaBrittisk/Canadensisk/AU
Verb (infinitiv)Registrera digAnmäl dig
SubstantivInskrivningAnmälan
Förfluten tidInskrivenInskriven
KontinuerligInskrivningInskrivning

Proffstips för maximal noggrannhet: Om du skriver för en global publik och är osäker på vilken du ska välja, välj en och var konsekvent.

De flesta redaktörer har överseende med en regional preferens så länge den inte varierar. Observera också att om du skickar in till en viss tidskrift eller ett visst universitet ska du kontrollera deras stilguide (såsom APA för USA eller Oxford för Storbritannien) för att se till att du uppfyller deras specifika antal “l”.

Använd vår AI Detector och Humanizer direkt i widgeten nedan!

Avslutande tankar

I slutändan handlar hela den här debatten om inskrivning och inskrivning om en fråga. Vem skriver du för?

Om dina läsare finns i USA, använd dubbelt “l”. Om de är i Storbritannien, Australien eller någon annanstans i samväldet, använd enkelt “l”. Det är egentligen allt som behövs.

Det misstag som de flesta skribenter gör är inte att de väljer fel stavning. Det är att de byter mellan de två halvvägs genom ett dokument. Inget skriker “jag har kopierat det här från flera källor” högre än inkonsekvent stavning.

Så välj en version baserat på din målgrupp och håll dig till den hela tiden. Dina läsare kommer förmodligen inte att märka om du får det rätt. Men de kommer definitivt att märka om du gör fel.

Håll din stavning konsekvent och redo för publiken med Odetekterbar AI’s humaniserings- och korrekturläsningsverktyg.