Play it by ear é uma expressão idiomática comumente usada em inglês, com uma história que remonta a séculos atrás.
Muito antes de as partituras impressas se tornarem padrão, os músicos costumavam aprender as melodias ouvindo o som e repetindo depois delas, ou seja, tocando música de ouvido e de memória em vez de notas escritas.
Anos depois da origem do "play-it-by-ear" na música, a frase entrou em situações cotidianas.
Como expressão idiomática, significa sua disposição de ajustar suas decisões de acordo com as circunstâncias em vez de se comprometer com um plano rígido. Mostra sua disposição para ser flexível nas situações e ser capaz de responder a momentos inesperados.
Neste artigo, discutiremos como usar a frase ‘play it by ear’ em ambientes casuais e profissionais, com muitos exemplos!
Vamos começar.
Principais conclusões
- Para ‘tocar de ouvido’ significa decidir sua ação no momento, de acordo com as circunstâncias, em vez de planejá-la de antemão.
- A forma verbal de jogar precisa ser modificado de acordo com o sujeito e o tempo verbal da frase.
- É muito comumente usado em situações de incerteza, quando não sabemos o que fazer.
- Como todas as expressões idiomáticas, é melhor usá-la em conversas e em textos casuais. Recomenda-se evitar seu uso em ambientes profissionais.
O que significa "tocar de ouvido"?
To play it by ear é uma expressão idiomática (uma frase que tem um significado diferente no sentido literal, mas é usada em um contexto diferente) no idioma inglês.
Significa decidir como agir sem ter tudo planejado de antemão. E como você não tem um plano predeterminado, suas ações estão sujeitas a mudanças a cada momento com base em seu instinto e nas circunstâncias.
Quando alguém diz que vai “tocar de ouvido”, está querendo dizer que seu comportamento dependerá das circunstâncias. Isso serve essencialmente para mostrar que você é flexível ao tomar suas decisões.
Nunca mais se preocupe com a detecção de seus textos pela IA. Undetectable AI Pode lhe ajudar:
- Faça sua escrita assistida por IA aparecer semelhante ao humano.
- Bypass todas as principais ferramentas de detecção de IA com apenas um clique.
- Uso IA com segurança e com confiança na escola e no trabalho.

Definição e origens
John Playford escreveu sobre aprender a “tocar de ouvido ou de ouvido sem livro” em seu livro de 1658, A Brief Introduction to the Skill of Musick. Esse foi o primeiro registro do uso da expressão “tocar de ouvido” na história.
Em seu livro, Playford escreveu sobre músicos que aprendiam música ouvindo-a em vez de ler uma notação escrita.
Tocar música de ouvido requer muita atenção ao som para que você possa imitá-lo sem a necessidade de instruções escritas. Simplesmente ouvindo a música, você percebe quase que instintivamente o andamento, o tom, o tempo, o timbre etc.
A expressão também se refere a ter um bom ouvido para algo, ou seja, um ouvido aguçado que capta variações mínimas nas vozes. Isso vale tanto para a linguagem cotidiana quanto para a música; por exemplo, alguém que tem um bom ouvido para sotaques pode detectar variações linguísticas.
O significado da frase tornou-se aplicável a quase tudo quando entrou na linguagem contemporânea e cotidiana.
Assim como um músico reage a uma melodia que ouve, uma pessoa reage às circunstâncias que encontra quando ‘toca de ouvido’.’
Quando as pessoas tocam de ouvido
Essa expressão idiomática é usada com muita frequência. Aqui estão alguns cenários casuais e relacionados ao trabalho em que você a ouve.
- Situações cotidianas
Tocar de ouvido é quase uma segunda natureza para as pessoas em conversas cotidianas. Certas situações são incertas demais para tomar decisões firmes.
Por exemplo, um grupo de amigos pode decidir se reunir em um momento posterior, mas o itinerário específico do plano pode ser deixado em aberto no momento.
Esses convites informais são livres de pressão, que é exatamente o que os amigos verdadeiros e íntimos esperam.
Exemplos de pessoas que fazem isso de ouvido, dependendo de seu humor, incluem um café rápido que se transforma em um almoço, um plano de almoço que se estende para uma caminhada à tarde, viagens espontâneas, etc.
- Cenários de trabalho
A expressão “play it by ear” (tocar de ouvido) é informal por natureza, como você já deve saber.
Na escrita formal, como relatórios, trabalhos acadêmicos ou e-mails oficiais, as expressões idiomáticas geralmente não devem ser usadas de forma descuidada. Entretanto, como é assim que os nativos se comunicam, você ainda pode usá-las em conversas profissionais.
Por exemplo, você pode ouvir empreendedores discutindo como eles vão “tocar de ouvido” no caso de mudanças bruscas na oferta e na demanda.
A frase também pode aparecer durante sessões de brainstorming no trabalho, em que a estrutura da conversa é intencionalmente solta.
Tocar de ouvido é uma habilidade social para proprietários de empresas em reuniões com clientes, pois eles não têm ideia do que o cliente dirá. Eles precisam se ajustar à direção da reunião.
Por que tocar de ouvido é útil
A frase "play it by ear" é útil em muitas circunstâncias diferentes porque capta uma forma de pensar que se encaixa melhor na vida real do que um planejamento rígido.
Isso permite que você deixe espaço para mudanças de última hora nos planos casuais sem pânico ou desculpas de ninguém.
Também pode ser usado para mostrar que você mantém a compostura em situações incertas. Compromissos apertados em tempos incertos geram estresse desnecessário.
Quando o seu supervisor diz: “Vamos fazer as coisas de ouvido durante a implementação”, isso significa que você não deve se preocupar com o futuro, pois a equipe fará os ajustes necessários no plano.
Como tocar de ouvido exige a tomada de decisões com base na situação em questão, em vez de ter tudo planejado, isso também promove uma melhor tomada de decisões no momento.
Play It by Ear em frases
Agora, aqui estão algumas frases de exemplo que usam a frase ‘play it by ear’ (tocar de ouvido):
- Não definimos um horário de retorno para a caminhada e, em vez disso, decidimos fazer as coisas de acordo com o que fosse possível
- O gerente sugeriu que fizéssemos uma avaliação durante a apresentação, já que as reações do cliente provavelmente nos diriam o quanto nos aprofundamos nos detalhes
- Eu disse a ela que poderíamos fazer isso hoje à noite, jantar se quiséssemos ser sociáveis ou simplesmente passear.
- Ela entrou na reunião preparada para fazer o que quisesse, dependendo do grau de abertura da discussão.
- Amanhã, vou avaliar o que vou fazer, pois não tenho ideia de como vou me sentir esgotado depois do trabalho.
- O técnico disse que eles jogariam de ouvido durante o jogo com base nas jogadas da equipe adversária.
- Em vez de se comprometer antes do tempo, ele preferiu avaliar a situação e esperar por mais sinais antes de tomar uma atitude.
- Os planos para o jantar dependem da hora em que todos chegarem, portanto, hoje vamos fazer as coisas de improviso.
- O lançamento será feito de improviso, pois o feedback pode mudar tudo.
- O professor quer dar a aula de ouvido e seguir o ritmo dos alunos em vez de seguir o esboço.
Dicas e erros comuns
A frase ‘play it by ear’ é usada como uma expressão verbal regular, de modo que as formas do verbo ‘play’ mudarão com base no sujeito e no tempo verbal da frase.
- Estou ouvindo de ouvido: primeira pessoa, presente contínuo
- She played it ear: terceira pessoa, passado simples
E se estiver se referindo ao futuro, terá que acrescentar vontade ou indo para antes da expressão idiomática, como em “We will play it by ear tomorrow”.”
Além disso, a palavra ele em ‘play it by ear” é um espaço reservado que pode ser substituído por qualquer situação que ainda não tenha sido definida.
Você pode usar a frase como está, ou seja, “Let's play it by ear”, ou trocá-la por uma atividade/evento específico, ou seja, “We're going to play the road trip by ear”.”
Seja muito cuidadoso com sua ortografia, pois jogar no ar ou jogar por ano são duas variações semelhantes da expressão idiomática, sem nenhum significado.
Se você usar a frase em qualquer texto escrito, certifique-se de sempre passá-la pelo Undetectable AI's Reescritor de frases ou Reescritor de parágrafos, dependendo do tamanho do seu texto. Isso garantirá que você não acabe usando-o incorretamente.

Sinônimos de Play It By Ear
É muito natural que uma frase ou expressão idiomática desenvolva diversas variações com o mesmo significado à medida que o idioma se desenvolve ao longo dos anos. Frases diferentes são usadas por grupos diferentes em ambientes diferentes.
Veja a seguir alguns exemplos de sinônimos e expressões idiomáticas com o mesmo significado de ‘play it by ear’.’
| Sinônimo / Expressão idiomática | Exemplo de frase |
| Aceite o que vier | Ainda não tomei nenhuma decisão sobre o projeto. Vou levar as coisas como elas vêm. |
| Siga o fluxo | Paramos de discutir sobre os detalhes e simplesmente seguimos o fluxo pelo resto do dia. |
| Asa | Seus slides não carregavam durante a apresentação, então ele improvisou, falando de memória e respondendo a perguntas. |
| Improvisar | Quando a energia elétrica foi cortada na metade do evento, os organizadores improvisaram, levando todos para fora e continuando à luz do dia. |
| Mantenha-se flexível | O cronograma de construção dependia de aprovações de licenças, portanto a equipe permaneceu flexível. |
| Sinta-se à vontade | Ela queria sentir a situação antes de se comprometer com um plano de longo prazo. |
| Invente à medida que for avançando | Nós inventamos isso durante a viagem e escolhemos nossas paradas com base no que parecia interessante na estrada. |
| Jogue pelo seguro e veja | Como a política ainda estava sendo revisada, eles optaram por jogar pelo seguro e ver como a liderança reagia antes de fazer alterações. |
Aumente a qualidade de sua redação com nosso Detector de IA e Humanizador abaixo!
Considerações finais
O inglês falado tende a parecer mais natural quando expressões idiomáticas e outros artifícios literários são acrescentados à conversa. É assim que os falantes nativos realmente falam.
As expressões idiomáticas, entretanto, são sensíveis à sua estrutura e ortografia. Se você as usar incorretamente, o significado não permanecerá o mesmo, e a pessoa que estiver ouvindo ficará confusa ao tentar entender o que você quis dizer.
Para ter certeza de que está usando o "play it by ear" corretamente, consulte o guia Undetectable AI's Bate-papo com IA para confirmar que o texto em sua cabeça está gramaticalmente correto.
Como alternativa, use o recurso Undetectable AI's Humanizador de IA para corrigir o fluxo do texto.
Experimente Undetectable AI hoje.