Favour ou Favor: Qual é a ortografia correta?

Havia um mito no século XIX, que os Estados Unidos da América eliminaram letras como o “u” nas palavras para poupar dinheiro. Dado que a tinta era praticamente ouro nessa altura, não é muito improvável que tenham feito isso.

Apesar destas diferenças de ortografia, palavras como favour vs favor têm o mesmo som e o mesmo significado. A regra é manter a coerência.

Se estiver a escrever em inglês britânico, mantenha os “u ”s, mas se estiver a escrever em inglês americano, deixe-os de lado.

Mas como é que se sabe quando se deve usar o quê? Tudo depende do que se está a escrever e para quem se está a escrever. É por isso que os corretores gramaticais e o software têm diferentes definições do dialeto inglês. 

Ignorar estas regras pode fazer com que a sua escrita pareça descuidada, inconsistente ou difícil de ler.

Domine as distinções entre a ortografia do inglês americano e do inglês britânico e terá muito mais probabilidades de produzir um conteúdo polido.

Eis o que precisa de saber.


Principais conclusões

  • Favorecer é a ortografia do inglês americano

  • Favorecer é a ortografia do inglês britânico

  • Ambas as palavras têm exatamente o mesmo significado

  • A sua escolha deve corresponder às expectativas regionais do seu público

  • A coerência na redação é essencial

  • As ferramentas de IA podem ajudá-lo a manter a convenção ortográfica correta


Qual é a diferença entre Favor e Favor?

A diferença é puramente geográfica. Não há qualquer distinção de significado, pronúncia ou uso entre favor e favor.

São a mesma palavra, apenas vestida de forma diferente consoante o lado do Atlântico para o qual se está a escrever.

Esta variação ortográfica existe devido à evolução histórica da língua.

Deteção de IA Deteção de IA

Nunca mais se preocupe com o facto de a IA detetar os seus textos. Undetectable AI Pode ajudar-vos:

  • Faça aparecer a sua escrita assistida por IA de tipo humano.
  • Bypass todas as principais ferramentas de deteção de IA com apenas um clique.
  • Utilização IA com segurança e com confiança na escola e no trabalho.
Experimenta GRATUITAMENTE

Quando o inglês americano começou a normalizar-se nos séculos XVIII e XIX, Noah Webster (sim, o tipo do dicionário) deliberadamente simplificou muitas ortografias britânicas.

Ele eliminou o “u” de palavras como colour, honor e favour como parte de um esforço mais amplo para tornar o inglês americano mais fonético e distinto.

O inglês britânico manteve o “u” porque era assim que as palavras se originavam no francês antigo (“favor” vem da palavra francesa “faveur”). Os americanos decidiram simplificar e racionalizar as suas ortografias, e a separação tornou-se permanente.

Pontos-chave

A ortografia que escolher assinala algo ao seu leitor, mesmo que este não se aperceba disso conscientemente.

Utilize “favor” para o público americano e “favor” para o público britânico, canadiano, australiano e para a maioria das outras regiões de língua inglesa fora dos EUA.

O que se mantém igual, independentemente da ortografia: a palavra funciona de forma idêntica como substantivo e como verbo. Pode fazer um favor a alguém (substantivo) ou favorecer alguém com a sua atenção (verbo). O significado nunca muda.

Uma nota importante: a consistência é mais importante do que a versão que escolher. Não altere a ortografia dentro da mesma peça escrita, a menos que esteja a citar alguém diretamente.

As convenções ortográficas misturadas parecem desleixadas e podem tornar a sua escrita mais difícil de seguir.

Como utilizar Favor e Favor

Ambas as palavras funcionam da mesma forma gramaticalmente. Aqui está um guia rápido para o ajudar a utilizá-las corretamente.

Favorecer

Utilize “favor” quando escrever para britânicos, canadianos, australianos, neozelandeses ou outros Audiências da Commonwealth. Esta é a norma internacional fora da América.

Como substantivo, “favour” significa um ato de bondade, aprovação ou preferência. Pode pedir-se um favor a alguém ou ganhar-se o favor de alguém através de um bom trabalho. Pode também referir-se a uma pequena prenda oferecida em festas ou eventos.

Como verbo, “favour” significa preferir algo, mostrar preferência por alguém ou tratar alguém com bondade ou parcialidade. Pode preferir um candidato a outro, ou o tempo pode favorecer os seus planos para o exterior.

Se estiver a escrever para uma publicação sediada no Reino Unido, uma empresa canadiana ou um blogue australiano, use “favor” por defeito. Em caso de dúvida, consulte o guia de estilo da publicação ou veja como se escrevem palavras semelhantes como “colour” e “honor”.”

Favorecer

Utilize “favor” para os leitores americanos. Esta é a norma em todas as publicações, sítios Web e escrita formal dos EUA.

As funções do substantivo e do verbo são idênticas às de “favor”. Pode pedir um favor (substantivo) ou favorecer uma determinada abordagem (verbo). A única diferença é que os leitores americanos esperam esta ortografia.

A maioria dos guias de estilo americanos, incluindo a Associated Press (AP) e o Chicago Manual of Style, prescrevem “favor” como padrão.

Se estiver a escrever para o público americano ou a seguir as normas editoriais americanas, esta deve ser a sua ortografia de eleição.

Uma dica útil: se está a escrever conteúdos que precisam de ser naturais e fáceis de compreender, a ferramenta Undetectable AI's Chat de IA pode detetar inconsistências ortográficas e ajudá-lo a manter as convenções regionais corretas em todo o seu trabalho.

Captura de ecrã da interface principal do painel de controlo do Undetectable AI Chat

É especialmente útil quando está a adaptar conteúdos entre diferentes variedades de inglês ou quando colaborou com escritores de diferentes regiões.

Exemplos de Favour vs Favor em frases

Ao ver estes palavras no contexto pode tornar a utilização mais clara. Eis alguns exemplos que mostram as duas ortografias em ação.

Inglês britânico (Favour):

  • “Podes fazer-me um favor e rever este relatório?”
  • “A nova política parece favorecer os trabalhadores à distância em detrimento do pessoal de escritório.”
  • “Ela ganhou o favor do comité com a sua apresentação.”
  • “Não estou a pedir favores especiais, apenas um tratamento justo.”

Inglês americano (Favor):

  • “Podes fazer-me um favor e tomar um café quando entrares?”
  • “O algoritmo tende a favorecer conteúdos mais recentes nos resultados da pesquisa.”
  • “Ele tentou ganhar o favor dela com elogios.”
  • “O juiz não mostrou favorecimento a nenhuma das partes durante o julgamento.”

Repara como o significado se mantém constante. O contexto, a gramática e o tom não mudam de forma alguma entre as grafias.

Captura de ecrã da interface da ferramenta AI Humanizer da Undetectable AI.

Se estiver a gerar conteúdos com IA ou precisar de ajuda para verificar se a sua escrita corresponde ao público a que se destina, a ferramenta Undetectable AI's Detetor de IA e Humanizador pode ajudá-lo a escrever no estilo regional adequado desde o início.

É particularmente útil quando não se é um falante nativo ou quando se está a fazer malabarismos com vários projectos com diferentes requisitos de estilo.

O contexto e a região são importantes

Pense primeiro no seu público. Está a escrever para o blogue de uma empresa americana? Use “favor”. Está a publicar numa revista literária britânica? Use “favor”.”

Trabalha para uma organização internacional? Verifique o seu guia de estilo, uma vez que a maioria segue uma convenção ortográfica a nível mundial.

A ortografia específica da região cria confiança junto dos leitores. Quando um leitor americano vê “favor”, pode parecer formal ou estrangeiro.

Quando um leitor britânico vê “favor”, pode parecer um erro ou sugerir que o conteúdo não foi escrito a pensar nele. São sinais subtis, mas importantes.

Inglês americano vs inglês britânico

A divisão favor/favor é apenas um exemplo das diferenças mais amplas entre o inglês americano e o britânico. Quando se aperceber destes padrões, pode fazer escolhas consistentes na sua escrita.

O inglês americano geralmente omite o “u” nas palavras terminadas em “-our”: color, humor, labor, flavor, neighbor. O inglês britânico mantém-no: colour, humour, labour, flavour, neighbour.

Outras diferenças comuns incluem as terminações “-ize” vs “-ise” (realize vs realise), “-er” vs “-re” (center vs centre) e double consoantes em certas formas verbais (viajar vs viajar).

Se está a escrever numa variedade de inglês, precisa de consistência em todos estes padrões. Não pode usar “favor” e “colour” no mesmo texto sem parecer inconsistente. Escolha a sua convenção e comprometa-se com ela.

Favor vs Favor na escrita

gelado artesanal de um amigo

A escrita profissional exige consistência nas convenções ortográficas. Eis como mantê-la em diferentes tipos de conteúdo.

Para a escrita académica, siga o guia de estilo exigido pela sua instituição ou publicação. Muitas universidades americanas utilizam APA ou MLA, que prescrevem a ortografia americana. As universidades britânicas seguem normalmente as convenções do Reino Unido.

Na ficção e na escrita criativa, a escolha depende muitas vezes do local onde se pretende publicar e de quem são as personagens.

Uma personagem americana pensaria naturalmente em “favor”, enquanto uma personagem britânica pensaria em “favor”. O ambiente também pode ditar a ortografia.

A redação comercial deve corresponder à localização ou ao mercado principal da sua empresa. Se for uma empresa americana a escrever para clientes americanos, utilize a ortografia americana. Se está sediado no Reino Unido ou se dirige a mercados da Commonwealth, utilize a ortografia britânica.

Quando está a rever conteúdos ou a adaptar a escrita entre diferentes variedades de inglês, o Undetectable AI's Replicador do estilo de escrita pode ajudá-lo a alternar entre as convenções americanas e britânicas, mantendo a sua voz e o seu tom.

Os redactores que trabalham em vários mercados ou que precisam de localizar rapidamente o conteúdo acharão esta ferramenta especialmente útil.

Erros comuns a evitar e algumas dicas

Até os escritores mais experientes cometem erros de favor vs favor. Aqui estão os erros mais comuns e como evitá-los.

  • Mistura de ortografias numa peça: Escolha “favor” ou “favor” no início e mantenha-se fiel. Não mude a meio porque se esqueceu da convenção que estava a utilizar.
  • Esquecimento de palavras relacionadas: Se escolher “favor”, também precisa de “favorable”, “favored” e “favoritism”. Se escolher “favor”, use “favourable”, “favoured” e “favouritism”. A convenção ortográfica aplica-se a todas as formas da palavra.
  • Ignorar o seu público: Não utilize a ortografia britânica para os leitores americanos só porque lhe parece mais sofisticada. Utilize a ortografia que os seus leitores esperam.
  • Não definir o corretor ortográfico específico da região: A maioria das pessoas tem o corretor ortográfico definido para uma variedade predefinida, mas terá de o ajustar para a definição regional correta se estiver a escrever para um público diferente.

Configure o seu processador de texto para a variedade correta de inglês antes de começar a escrever e mantenha uma folha de estilo para projectos maiores, anotando as convenções que está a utilizar.

Quando estiver a editar, faça uma pesquisa por ambas as ortografias para se certificar de que não as misturou acidentalmente.

Se estiver a trabalhar com conteúdo gerado por IA, verifique sempre a consistência ortográfica. Por vezes, os modelos de IA misturam ortografias americanas e britânicas porque são treinados com texto de ambas as variedades.

Uma rápida revisão permite detetar estas questões antes da publicação.

Experimente o nosso Detetor de IA e Humanizador no widget abaixo!

Porque é que o “U” é realmente importante

O debate entre favor e favor não é de facto um debate. Ambas as ortografias estão corretas. O seu trabalho como escritor é simplesmente conhecer o seu público e manter-se consistente.

Utilize “favor” para contextos do inglês americano e “favor” para o inglês britânico e para o público da Commonwealth.

Aplique a mesma lógica às palavras relacionadas e a todas as outras convenções ortográficas do seu texto. Quando é consistente, os leitores confiam no seu profissionalismo.

Quer esteja a trabalhar em ensaios, artigos, histórias ou documentos comerciais, a clareza e a consistência são mais importantes do que a convenção ortográfica que escolher. Escolha a que melhor serve os seus leitores e empenhe-se nela.

E se precisar de ajuda para manter a coerência na sua escrita, as ferramentas de escrita com IA podem poupar-lhe tempo e detetar erros que poderiam passar despercebidos.

Mantenha uma consistência impecável e um tom natural em todos os rascunhos com IA indetetável.