世界各地的英语口语和书写方式存在无数差异。最显著的差异是美式英语和英式英语之间的差异。.
美式英语往往遵循更简单的语法和拼写规则,而英式英语则更口语化。.
学习 或 博学 这是两种方言之间的典型争议,常常让英语作为外语的学习者感到困惑。他们发现自己在质疑 经验教训, 例如,如果这两种说法都正确,我们在什么时候使用哪种形式?
在这篇文章中,我将让你非常容易地理解两者之间的区别,并清楚地知道在什么情况下使用哪种形式。.
您还可以找到大量示例,帮助您识别用法上的差异。.
让我们深入了解一下。
主要收获
- “是学会了还是学会了?”这是英语学习者常问的一个问题。快速答案是两者都对。但它们的用法因地域而异。美国作家更喜欢使用 博学 而英国作家则使用 知道了.
- 博学作为一个形容词,形容一个人知识渊博或学识渊博。 博学 在美式英语和英式英语中,您不能使用 得悉 这里。
- 了解到 是为国际读者写作时的首选用词。它是一个更现代的版本,而在古典文学中更常用 learnt。.
- 其他一些动词,如 burn、dream、spell、knee 等,也遵循 learnt 或 learned 的规则。它们的英式结尾是-t,美式结尾是-ed。.
Learnt 和 Learned 有什么区别?
两者 得悉 和 博学 是基本动词 ‘learn ’在语法上准确有效的过去式。’
这两个词在用法上的差异纯粹是地理因素造成的。你看,英语在世界不同地区的使用方式有许多不同的记录。.
特别是英式英语和美式英语,似乎有很多矛盾(我是说两者之间有太多的不同)。.
再也不用担心人工智能检测到你的短信了 Undetectable AI 可以帮助您:
- 让人工智能辅助写作显现出来 像人一样
- 旁路 只需点击一下,就能使用所有主要的人工智能检测工具。
- 使用 人工智能 安全地 和 自信地 在学校和工作中。
了解到 是美式英语和加拿大英语的标准拼写,而 得悉 在英国、澳大利亚和新西兰英语中更为常用。.
唯一的例外
在大多数情况下,英式英语会使用‘'。‘得悉’表示动词的简单过去式和过去分词形式 学习. .美国人也用 learned 来表达同样的意思。.
然而,在下列情况下,"...... "一词 博学 (读作两个音节,LER-NED)用作形容词 来谈论一个知识渊博的人,英国英语也使用 learned 这个词。.
你不能说 “我的物理教授是一位有学问的研究者”。这在语法上是不正确的。正确的表达方式应该是 “我的物理教授是一名 博学 研究员”。”
使用 博学 作为形容词已经过时了。我们很少在现代作品中看到它,只是因为有很多其他更好的形容词可以用于相同的语境。.
不过,如果您阅读经典文学作品,就会经常遇到这种情况。.
为什么存在两种拼法
老实说,没有人知道为什么。美式英语和英式英语中存在着数以百计的差异,这些差异只是存在而已,没有任何具体的理由。.
我相信美国人希望自己的生活轻松自在。一般来说,我们可以在动词的基本形式后加上-ed,把动词变成过去式。.
英语中的大部分动词都遵循这一规则,因此被称为规则动词。.
这正是美国人对 学习, 以及许多其他动词。.
相比之下 得悉 是一个不规则动词,即它的过去式和过去分词形式不遵循-ed 规则。不规则动词是不可预测的。您必须熟记如何在不同的情况下准确地使用它们。 动词形式.
同样的情况也发生在 得悉.
许多其他动词也存在这种差异,下面是其中的一些例子:
| 动词 | 美式英语 | 英国英语 |
| 学习 | 了解到 | 学习 |
| 梦想 | 梦见 | 梦想 |
| 烧伤 | 烧毁 | 烧焦 |
| 跪下 | 跪着 | 跪下 |
| 咒语 | 拼写 | 斯佩耳特 |
| 气味 | 闻到 | 冶炼 |
| 溢出 | 溢出 | 溢出 |
遗憾的是,除非你把英式和美式的区别背得滚瓜烂熟,否则你也不可能知道自己是否用对了单词的形式。.
不过,语法检查工具可以帮助您交叉检查是否使用了正确的变体。.
选择您想要使用的英语形式,然后通过 Undetectable AI 的 "无法检测的人工智能 "功能运行您的文本。 语法检查器 以纠正任何不必要的拼写错误。随着时间的推移,您最终会掌握这两种动词形式的准确用法。.
当作家倾向于 了解到
因为 博学 是一种现代表达方式,现在的作家在大部分作品中都喜欢使用这一版本。.
任何形式的美式英语交流,尤其是希望国际受众阅读的交流,都应使用 学会了. 这是因为美国的出版标准具有全球影响力。.
您将看到它被用于
- 研究论文
- 商业报告
- 国际出版物
- 美国现代小说
- 技术手册
正如我们前面所讨论的,“博学 ”作为形容词还有一个次要含义,即描述正规教育。.
这种另类用法从根本上加强了它与学术界的联系,因此在所有学术和专业场合使用这种形式是合理的。.
何时 学习 感觉更合适
您最好选择 得悉 如果受众是英国或其他英联邦国家,如澳大利亚、新西兰、南非等。.
虽然 得悉 是一种比较老式的表达方式,在英式英语语境中更为准确。.
学习 在过去非常常用。因此,如果你拿起十八和十九世纪的回忆录、反思性散文或根植于英国声音的小说,你很可能会遇到 得悉.
可以说,在使用 “学会” 因为它是专门为英国读者编写的。.
就像你在写作中用狄更斯、奥斯汀、伍尔夫的作品来代替更现代的版本时,你会感觉到他们的影子、, 学会了.
Learnt vs Learned 的真实句子
看看这些使用 得悉 在英国的语境中,请注意它们是如何散发出传统、老派的气息的:
- 她在学校学过法语。.
- 通过多年的艰苦努力和静心观察,他学会了耐心是最真实的智慧。.
- 得知计划取消后,组织者立即开始与中心管理层联系,以尽量减少对报名者的影响。.
现在,这些句子都是用美式英语写成的:
- 她在学校学过法语。.
- 通过多年的艰苦努力和静心观察,他认识到耐心是最真实的智慧。.
- 得知计划取消后,组织者立即开始与中心管理层联系,以尽量减少对报名者的影响。.
如果您还没有注意到,英式英语和美式英语在拼写习惯上还有其他一些差异,这些句子都突出了这一点。.
并列句使单个拼写的互换很容易分离出来。英国版本使用 计划、中心、组织者、最小化、, 但美国版本有 计划、中心、组织者、最小化、, 等等

为了更好地熟悉这些差异,您可以使用 Undetectable AI 的 人工智能隐形作家 并生成英式和美式版本的类似文本。该工具还将突出显示不同之处,供您边学边记。.
如何自信地选择
正如我所说的,在写作过程中,选择 "学会 "还是 "学会 "对你来说会变得很容易。.
每当您想使用动词 learn 的过去式时,请回顾一下您的写作对象。如果是针对英国用户,就用 得悉, 但如果您的受众是美国或全球受众,请选择 博学.
如果您不确定目标读者群,您可以通过指导练习来强化 learnt 和 learned 在用法上的差异。.

检测不到的人工智能 人工智能聊天机器人 通过生成不同类型的练习,您可以了解何时使用哪个版本。.
应避免的常见错误
无论您使用哪种方言,不管是学来的还是学去的,都要确保在文章中始终使用这种方言。此外,确保您写作中的所有其他拼写都与同一版本保持一致。要么全部遵循美式拼写规则,要么遵循英式拼写规则。.
不要错误地写成 博学 一句话,然后 肤色 或使用 得悉 与此同时 组建 和 程序.
对于我们知道在两个变体中不同的单词,一定要进行快速查找和替换检查。.
如果使用语法检查,有时会被标记为使用了 得悉 因为大多数语法检查工具默认设置为美式英语规则。.
确保拼写检查程序的语言设置与目标受众相匹配。.
在美国和英国的语境中,使用 博学 作为形容词,意思是知识渊博或学术渊博。.
不要错误地将 得悉 这里、, 学识渊博的法官 在任何方言中都是语法错误的。.
在下面的小工具中,通过我们的 AI 检测器和 Humanizer 测试您的写作水平!
最终想法
现在,我希望如果有人问你:“”学会'还是'学会'正确?"你能自信地回答。.
多练习几次这两种动词形式的用法,你最终就会真正掌握它们的用法。同样的规则也适用于很多其他动词。.
如果您在英语学习过程中使用 Undetectable AI 为自己创建互动练习,这个过程也会变得非常有趣!
试用 检测不到的人工智能 今天!