Hur man citerar en pjäs: Komplett guide med exempel

Många författare vet att det kan kännas som att försöka lösa ett pussel där hälften av bitarna saknas när man citerar pjäser.

Oavsett om du skriver om Shakespeares kvicka komedier eller dyker djupt ner i Arthur Millers tragiska världar, kan korrekt citering av dessa verk vara avgörande för din uppsats. 

Säg att du just har skrivit en lysande analys av "En handelsresandes död", men att din professor ger dig underkänt för att dina källhänvisningar inte är helt korrekta.

Frustrerande, eller hur? Oroa dig inte - i slutet av den här guiden kommer du att citera spel som ett proffs.

Varför det är viktigt att citera en pjäs korrekt

Låt oss prata om elefanten i rummet...plagiering.

Otaliga författare och studenter råkar av misstag snubbla in i plagiatområdet helt enkelt för att de inte vet hur de ska ange sina källor på rätt sätt. 

Även när parafrasering Willy Lomans minnesvärda repliker, korrekt citering ger beröm där det förtjänas och hjälper dina läsare att följa dina akademiska fotspår.

AI-detektering AI-detektering

Oroa dig aldrig för att AI upptäcker dina texter igen. Undetectable AI Kan hjälpa dig:

  • Få din AI-assisterade skrivning att synas människoliknande.
  • Bypass alla större AI-detekteringsverktyg med bara ett klick.
  • Användning AI säkert och självsäkert i skolan och på jobbet.
Prova gratis

Men här är något som många guider inte berättar för dig: bra citat gör din text starkare.

De visar att du har gjort din hemläxa, kan din sak och är en del av ett större akademiskt samtal.

De är som dina akademiska meriter, ger tyngd åt dina argument och hjälper läsarna att lita på din analys.

Olika citatstilar för referat av pjäser

Innan vi går in på detaljerna måste vi klargöra en sak: det finns ingen universallösning för att citera pjäser.

Olika akademiska områden föredras olika citeringsstilarvar och en med sina unika egenheter och regler.

Låt oss undersöka de tre huvudsakliga stilarna som du sannolikt kommer att stöta på.

1. MLA-format för referat av pjäser

MLA-format är det självklara valet för litteraturuppsatser, och det finns några specifika regler för hur man citerar pjäser. Här är den inre skopan:

För publicerade pjäser ska din citering i text se ut så här:

 (O'Neill 34)

Men hur är det med pjäser med radnummer? Det är här det blir intressant.

För verspjäser, ange akt-, scen- och radnummer:

(Miller 2.1.33-34)

Proffstips: När du citerar flera rader använder du snedstreck för att visa radbrytningar:
"Vad är det i ett namn? / Det vi kallar en ros" (Wilde 2.2.43-44)

Om du citerar dialog mellan karaktärer formaterar du den så här:

JULIET. O Romeo, Romeo! Varför är du Romeo?
ROMEO. [Aside] Skall jag höra mer, eller skall jag tala vid detta?

(Shakespeare 2.1.33-34)

För pjäser som ingår i en antologi, glöm inte att inkludera redaktören i din Works Cited-post:

Shakespeare, William. Mycket väsen för ingenting. Redigerad av Barbara Mowat och Paul Werstine, Folger Shakespeare Library, 2004.

Och om du arbetar med en digital version, se till att inkludera webbadressen eller DOI:

Ibsen, Henrik. Ett dockhem. Project Gutenberg, 2019, www.gutenberg.org/ebooks/2542.

2. APA-format för referat av pjäser

APA är kanske inte det vanligaste valet för pjäsciteringar, men om du skriver om teater ur ett psykologiskt eller samhällsvetenskapligt perspektiv är det här vad du behöver veta:

För klassiska pjäser, ange det ursprungliga publiceringsdatumet och den version du använder:

(Ibsen, 1879/2003, akt 2)

För moderna pjäser, ange årtal och sidnummer:

(Wilson, 1986, s. 45)

Tips för översättning: Om du arbetar med översatta pjäser ska du alltid ange översättarens uppgifter i din referenslista.

Här är ett exempel:

Sophocles. (2004). Antigone (R. Fagles, övers.). Penguin Classics. (Originalverket publicerades 441 f.Kr.)

I text skulle det se ut så här:

(Sofokles, 441 f.Kr./2004, s. 12)

Att åberopa en prestation? APA har allt du behöver.

Om du hänvisar till ett liveframträdande eller ett inspelat framträdande i stället för till manuset, beskriv det inom parentes efter regissörens namn:

Nunn, T. (regissör). (2015). Hamlet [Teaterföreställning]. Royal Shakespeare Company.

Kom ihåg...APA-citering älskar precision, så oavsett om du citerar från manuset eller refererar till en föreställning, se till att dina detaljer är korrekta.

3. Chicago-stil för citat av pjäser

Chicago-stilen erbjuder mångsidighet med två citeringsmetoder: den anteckningar-bibliografisystem (favorit i humaniora) och författar-datum-system (vanligt inom samhällsvetenskap).

Så här hanterar du båda:

Anteckningar-Bibliografisystem

I en fotnot anges pjäsens författare, titel (kursiverad), publikationsuppgifter och sidnummer:

1. Tennessee Williams, En spårvagn med namnet Desire (New York: New Directions, 2004), 45.

I bibliografin ska du formatera posten med författarens efternamn först, följt av titel och publikationsuppgifter:

Williams, Tennessee. En spårvagn med namnet Desire. New York, New Directions: New Directions, 2004.

System för författare och datum

Citeringar i text följer detta format, med författarens efternamn, publiceringsår och sidnummer inom parentes:

(Williams 2004, 45)

Referenslistan kan struktureras på följande sätt:

Williams, Tennessee. 2004. En spårvagn med namnet Desire. New York: New Directions: New Directions.

Särskilda fall

Citera specifika rader: När du citerar rader i stället för sidnummer, ange detaljer om handling och scen för tydlighetens skull:

(Shakespeare 1623/1997, 3.1)

Översatta pjäser: Ange översättarens namn i både fotnoter och litteraturförteckning:

Sofokles, Antigone, övers. Robert Fagles (New York: Penguin Classics, 2004), 12.

Sophocles. Antigone. Översatt av Robert Fagles. New York: Penguin Classics: Penguin Classics, 2004.

Liveframträdanden: För liveproduktioner, använd en beskrivande fotnot:

1. Tennessee Williams, A Streetcar Named Desire, i regi av Elia Kazan, uppförd på Ethel Barrymore Theatre, New York City, 3 december 1947.

Oavsett om du gräver i ett tryckt manus eller analyserar en föreställning, Chicago-stil ger dig verktygen för att göra dina citat lika exakta som din analys.

Viktiga element att inkludera när du citerar en pjäs

Hur man citerar en pjäs: Komplett guide med exempel citera en pjäs

Att citera en pjäs handlar inte bara om att följa ett format - det handlar om att se till att dina referenser är fullständiga, korrekta och lätta att spåra.

Oavsett om du arbetar med klassisk litteratur, samtida verk eller liveframträdanden är vissa detaljer viktiga för att du ska kunna ge korrekt kreditering och vägleda dina läsare. 

I det här avsnittet går vi igenom de element som måste finnas för en heltäckande källhänvisning, oavsett vilken stil du använder.

Författarens namn

Att få rätt författarnamn verkar enkelt, men det finns några knepiga situationer att navigera.

Vad sägs om kollaborativa verk? Anonyma pjäser? Här är vad du behöver veta:

  • För kollaborativa verk, inkludera båda författarna (t.ex. Kaufman och Hart)
  • För anonyma verk, hoppa direkt till titeln
  • För översatta verk, inkludera både översättare och författare när det är relevant

Titel på pjäsen

Här är det ofta fel - ska man använda kursiv stil eller citationstecken?

Tumregeln är:

  • Pjäser i fullängd får kursiv stil: Glasmenageriet
  • Pjäser i en akt får citationstecken: "The Long Goodbye"

Men vänta, det finns en hake. Vissa citeringsstilar har sina egna regler om detta.

Kontrollera alltid din stilguide eller fråga din lärare om du är osäker.

Akt-, scen- och radnummer

Tänk på dem som GPS-koordinater för dina citat. De hjälper läsarna att hitta exakt vad du hänvisar till. Här är uppdelningen:

  • Aktnummer: Använd arabiska siffror (1, 2, 3)
  • Scen nummer: Även arabiska siffror
  • Linjenummer: Du gissade rätt - arabiska siffror

Formatera dem med punkter mellan varje element: 1.2.34-36

Använda AI-verktyg för att säkerställa att citaten är korrekta

Att hitta rätt bland citaten kan ibland kännas som att navigera i en litterär labyrint.

Även experter behöver ibland ett par extra ögon för att se till att allt är korrekt och rätt formaterat.

Det är där verktyg som Oupptäckbar AI-plagiatkontroll kommer in i bilden.

Detta avancerade verktyg flaggar för potentiella problem och hjälper dig att verifiera att dina citeringar överensstämmer med akademiska standarder, vilket sparar tid och stress.

Varför oupptäckbar AI?

Bortsett från att vara GRATIS, vad är det som Odetekterbar AI är dess sofistikerade algoritm som går längre än ytliga kontroller.

Det är utformat för att hantera komplexa akademiska texter och säkerställer att dina citeringar är både exakta och följer reglerna för olika citeringsstilar. 

Dessutom är det snabbt och användarvänligt - perfekt för studenter, skribenter och yrkesverksamma som jonglerar med flera uppgifter.

Du kan också prova vår AI Humanizer och Detector direkt i widgeten nedan!

Tips för effektiv användning av plagiatkontroll

Medan verktyg som Odetekterbar AI är till stor hjälp, men de är mest effektiva när de kombineras med din känsla för detaljer.

Så här får du ut mesta möjliga av dem:

  • Dubbelkolla alltid resultaten: AI-verktyg är kraftfulla men inte ofelbara. Granska flaggade objekt för att säkerställa att de är korrekta.

  • Akta dig för falska positiva resultat: Ibland kan korrekt formaterade hänvisningar flaggas. Dubbelkolla dessa mot din stilguide.

  • Använd som ett komplement, inte en ersättning: Tänk på AI-verktyg som din pålitliga assistent. De finns där för att stödja dig, inte för att ersätta ditt ansvar att citera korrekt.

Att integrera AI i ditt arbetsflöde är en avgörande faktor för noggrannhet och effektivitet, och Odetekterbar AI kan vara din allierade när det gäller att bemästra konsten att citera.

Oupptäckbar AI-plagiatkontroll

Vanliga frågor om att citera pjäser

Hur citerar jag en pjäs utan radnummer?

Detta händer oftare än man tror, särskilt med moderna pjäser.

Om du inte har radnummer använder du sidnummer i stället. Om du använder en viss utgåva, se till att ange det i din bibliografi.

Kan jag citera en specifik karaktärs dialog?

Ja, absolut! Faktum är att du kan göra din analys mer exakt genom att citera karaktärsdialog.

Inkludera karaktärens namn i din diskussion, men håll dig till akt-, scen- och radnummer i själva citatet:

"När Blanche DuBois förklarar att hon förlitar sig på 'främlingars vänlighet', ser vi kulmen på hennes tragiska båge" (Williams 11.1.16).

Hur citerar jag flera repliker ur en pjäs?

Långa citat (mer än fyra rader vers eller tre rader prosa) bör avgränsas från huvudtexten.

Indrag dem en tum från vänstermarginalen och använd inte citattecken. Citatet kommer efter det sista skiljetecknet.

Hur citerar man en pjäs i en uppsats?

Nyckeln är integration. Släpp inte bara in citat i din uppsats - introducera dem på ett smidigt sätt.

Använd signalfraser för att koppla citat till din analys:

Millers kritik av den amerikanska drömmen blir tydlig när Willy klagar: [ditt citat här] (2.1.33-34).

Slutsats

Att citera pjäser behöver inte vara ett drama (ordvitsen är avsedd).

Även om det kan verka överväldigande i början, kom ihåg att citeringar tjänar ett syfte - de hjälper dig att engagera dig i teaterverk på ett mer meningsfullt sätt och bidra till den akademiska diskursen på ett ansvarsfullt sätt.

Oavsett om du skriver om klassiska grekiska tragedier eller samtida pjäser visar korrekta citat att du är trovärdig och respekterar de dramatiker vars verk du analyserar.

Ha den här guiden till hands, så kommer du att kunna citera pjäser med självförtroende på nolltid.

Kom ihåg att citation blir lättare med övning, precis som alla andra färdigheter.

Var inte rädd för att göra misstag - fortsätt bara att förfina din strategi.

Och om du någonsin är osäker kan du konsultera din stilguide eller fråga din lärare.

De finns där för att hjälpa dig att lyckas.

Och när du behöver ett extra lager av säkerhet, kan verktyg som Oupptäckbar AI-plagiatkontroll kan hjälpa dig att se till att dina citat är korrekta och snygga. 

Undetectable AI (TM)