7 måder at sige hvordan har du det på spansk

Du ville ikke starte en e-mail til din chef med "Hvad så, mand?" i stedet for "Hvordan går det?", men du... ville Kast den replik til din bedste ven uden at tænke dig om.

Betydningen af begge sætninger på engelsk er den samme, men tonen og konteksten er helt anderledes.

Spansk fungerer på samme måde, måske endda mere.

Du har brug for forskellige måder at sige det samme på, alt efter om du chatter med en ven, hilser på din chef i et videoopkald eller sender en sms til en ny ven fra Spanien.

Så hvis du vil lyde naturlig og kulturelt bevidst, viser denne artikel 7 måder, hvorpå du kan sige Hvordan har du det? på spansk med info om, hvornår, hvor og med hvem man kan bruge hver enkelt.

Hvorfor lære "hvordan har du det" på spansk?

På engelsk starter vi næsten alle samtaler på samme måde: 

"Hej, hvordan går det?" 

"Jeg har det fint, hvad med dig?"

Det er den eneste sætning, der gælder for bogstaveligt talt alle indstillinger: en hurtig udveksling med en barista, en jobsamtale, en sms til dine svigerforældre, et opkald til en kunde, en DM til din ven. 

Du skal aldrig bekymre dig om, at AI opdager dine tekster igen. Undetectable AI Kan hjælpe dig:

  • Få din AI-assisterede skrivning til at fremstå Menneskelignende.
  • Bypass alle større AI-detektionsværktøjer med bare ét klik.
  • Brug AI sikkert og selvsikkert i skolen og på arbejdet.
Prøv GRATIS

Spansk er ikke anderledes, faktisk er hilsner og smalltalk i mange spansktalende kulturer endnu vigtigere end på engelsk.

Man hilser, spørger, hvordan den anden har det, og opbygger et øjebliks menneskelig kontakt, inden man går videre med sin dag.

Nu forstår jeg, at det at lære et nyt sprog er en kurve, det er ikke lineært, og det er ikke alle sætninger, der kommer let til dig. 

Du kan sagtens bruge AI-værktøjer til at oversætte lange, komplicerede sætninger eller skrive noget formelt.

Du kan sagtens bruge Uopdaget AI-oversætter til alt andet, dine opfølgningssvar, rejsespørgsmål, forretningsintroduktioner, fuldstændige omskrivninger af e-mails osv.

Men når du står ansigt til ansigt med en spansktalende, er det bedst at indlede det øjeblik, hvor du får kontakt, med "Hvordan har du det?" på spansk.

Den mest almindelige måde: ¿Cómo estás?

Den mest populære måde at spørge, hvordan du har det på spansk, er sætningen, ¿Cómo estás? Det udtales nogenlunde sådan: KOH-moh es-TAHS.

  • Cómo betyder hvordan
  • Estás er du-form af verbet estar (at være)

Sammen, ¿Cómo estás? betyder bogstaveligt talt "Hvordan går det?", men det opfattes generelt som afslappet og venligt (ligesom vi siger "Hey, what's up?" på engelsk).

Så folk bruger det, når de f.eks. hilser på en ven til frokost eller lige har mødt en på deres alder til en fest. 

Formel version: ¿Cómo está usted?

Spansk er et sprog, hvor relationer og tone betyder meget.

Hvis du bruger ¿Cómo estás? med nogen, du ikke kender godt, eller i en formel sammenhæng (som at sende en e-mail til en kunde eller tale med din professor), vil det komme til at virke for afslappet eller endda respektløst, afhængigt af situationen.

Det bringer os til den formelle måde at spørge "Hvordan har du det?" på spansk.

Når du taler til en person, der er ældre end dig, eller en person i en autoritetsposition, bruger du ¿Cómo está usted? i stedet.

Det udtales som KOH-moh es-TAH oos-TEHD.

Og jeg forstår godt, at det at lære et sprog er frustrerende i sig selv, og når man dertil lægger kompleksiteten i tone og stil, bliver det hele meget værre.

Heldigvis finder du Uopdaget parafrasering til din redning, hver gang du er i tvivl om, hvorvidt dit ordvalg på spansk er formelt nok i forhold til den situation, du befinder dig i.

Andre måder at spørge, hvordan nogen har det

De to versioner, vi diskuterede tidligere, er de mest grundlæggende måder at spørge nogen om deres dag på.

Hvordan siger man "hvordan går det?" på spansk, hvis man gerne vil smelte ind som en lokal?

Her er nogle måder at gøre det på:

  1. ¿Qué tal?

¿Qué tal? er det ultimative cool og afslappede check-in, som bruges i daglig tale. Det betyder bogstaveligt talt Hvad sker der? eller Hvordan går det? men det er ikke en ordret oversættelse, det er mere som en hurtig hilsen.

Indfødte spaniere bruger det i tekster eller kaster det tilfældigt, når de går forbi nogen på gangen. Det fungerer i næsten alle uformelle sammenhænge.

Desuden kan du sætte et substantiv på bagefter ¿Qué tal? og det vil danne et andet spørgsmål, dvs, ¿Qué tal el trabajo? (Hvordan går det med arbejdet?), ¿Qué tal tu hermano? (Hvordan har din bror det?)

  1. ¿Cómo te va?

Denne spanske version af at spørge nogen, hvordan de har det, bruges hovedsageligt, når I ikke har talt sammen i et stykke tid, og du vil indhente det forsømte på en mere meningsfuld måde. 

Det kan oversættes til "Hvordan går det?" på engelsk. Den spanske sætning tilføjer det refleksive te va for at gøre det personligt, som i "Hvordan går det for dig?".

For eksempel, "¡Hola Marta! ¿Cómo te va con el nuevo trabajo?"

("Hej Marta! Hvordan går det med det nye job?")

  1. ¿Cómo andas?

¿Cómo andas? kommer af verbet andar, som betyder "at gå", selvom det ikke betyder, at du bogstaveligt talt spørger, hvordan nogen går.

I stedet er det en dagligdags spansk ækvivalent til "hvordan har du det?".

Bemærk, at du aldrig ville sige ¿Cómo andas? til din chef eller til en jobsamtale, men det fungerer godt i hverdagssamtaler med venner og søskende.

Hvis du rejser i Latinamerika, vil denne sætning få dig til at smelte sammen med de lokale og vise, at du ikke bare holder dig til lærebogsspansk.

  1. ¿Todo bien?

(Udtales: TOH-doh BYEN)

Nu er det ikke et helt "Hvordan har du det?", det er snarere et afslappet check-in i ét åndedrag, som i "Har du det godt?" eller "Er alt i orden?"

¿Todo bien? fungerer både som en hilsen og en opfølgning, når nogen virker underlig. Du vil høre det i starten af afslappede samtaler og i hurtige sms-udvekslinger.

Det er meget udbredt i Spanien og store dele af Latinamerika. 

  1. ¿Cómo te sientes?

¿Cómo te sientes? betyder "Hvordan har du det?" og bruges, når du er oprigtigt bekymret for en persons følelsesmæssige eller fysiske tilstand. 

Du ville ikke starte enhver samtale med ¿Cómo te sientes?, men lad os sige, at hvis du ser en kollega, efter at vedkommende har taget fri på grund af en nødsituation i familien, ville du sige "¿Cómo te sientes?" for at tjekke eftertænksomt op på situationen.

Det udstråler empati, og i mange tilfælde vil folk åbne sig mere, når du spørger om det. 

Sådan svarer du på "Hvordan har du det?"

Den måske mest almindelige måde at svare på "Hvordan har du det?" er: "Jeg har det godt." Det spanske ord, Bien er det helt rigtige svar på det. 

Men hvis du gerne vil lyde mere naturlig eller bare ikke vil stivne og sige "Bien" med et nervøst smil hver eneste gang, Her er nogle måder, du kan svare på "Hvordan har du det?" på spansk.

  • Bien - God
  • Muy bien - Meget god
  • Todo bien - Alt er godt
  • Genial / Estupendo / Excelente - Fantastisk / Vidunderlig / Fremragende
  • Mere eller mindre - Så som så
  • Ahí vamos - At holde ud
  • No muy bien - Ikke særlig godt

Du vil naturligvis også gerne tilføje en høflig opfølgning for at holde samtalen i gang, og det findes der både formelle og uformelle versioner af på spansk: 

  • ¿Y tú? - Og hvad med dig? (uformel)
  • ¿Y usted? - Og hvad med dig? (formel)

Regionale variationer og slang

Spansk tales i over 20 lande, og hver region tilføjer sin egen variation til sproget.

Afhængigt af hvor du er, bruger folk helt forskellige udtryk til at svare på "Hvordan har du det?".

Her er nogle, du helt sikkert vil høre i bestemte lande. 

  • Mexico:
    • Chido / Todo chido → "Cool / Alt er godt."
    • Ahí voy. → "Jeg holder ud."
  • Spanien:
    • Tirando. → "At klare sig"
    • Bien, bien, no me quejo. → "Godt, godt, jeg kan ikke klage."
  • Argentina:
    • Todo bien, che. → "Alt er godt, mand." (Che er en typisk argentinsk interjektion).
    • Más o menos, vise. → "Så-så, ved du det?"
  • Colombia:
    • Todo en orden. → "Alt er i orden."
    • Ahí, en la lucha. → "Kæmper stadig."
  • Puerto Rico:
    • Tranquilo/a. → "Chill / afslappet."
    • En las mismas. → "Det samme som altid."

Sådan øver du dig i at sige det naturligt

At lære at sige og svare på "Hvordan har du det?" på spansk er én ting.

At sige det komfortabelt, uden at tøve offentligt, er en anden.

Du må give slip på tanken om, at flashcards og grammatiktabeller alene vil få dig derhen. Det gør de ikke.

Det, der vil få dig dertil, er situationsbestemt gentagelse, dvs. korte, virkelighedsnære dialoger for at internalisere både formuleringen og den følelsesmæssige tone.

En god metode til at forbedre dit flow, mens du taler, er at optage dig selv. Ja, det er akavet i starten.

Men når du hører dig selv tale og virkelig lytter til din tone og udtale, får du øjeblikkelig indsigt i, hvad du skal forbedre. 

Hvis du vil lyde naturlig, er du nødt til at høre, hvordan det lyder. Se spansksprogede YouTubere som Sommerfugl spansk eller bare se en Netflix-serie på spansk med undertekster.

Vær meget opmærksom på, hvordan de siger hverdagsord med den rytme og det kropssprog, der følger med.

Mikroøvelser med modersmålstalende er nok den bedste måde at blive bedre til at tale på. Deltag i en lokal sprogudveksling, eller brug Tandem- eller HelloTalk-apps til ægte interaktion.

En to minutters samtale med en indfødt taler vil gøre mere for din sprogfærdighed end timevis af passiv indlæring.

Se vores AI Detector og Humanizer i aktion - brug bare widgetten nedenfor!

Brug AI til at lære spansk hurtigere

Hvis du ikke altid har en menneskelig øvepartner (eller hvis tanken om at tale med fremmede giver dig angst), kan du bruge AI-værktøjer som ChatGPT som din interaktive samtalepartner i realtid. 

Du kan bede den om at rollespille samtaler, f.eks. "lad som om du er en receptionist i Spanien, der hilser på mig på et hotel", eller øve begge sider af en dialog.

Og med AI får du også mulighed for at afprøve sætninger med regionale forskelle. Stil spørgsmål for at øve din formalitet og kulturelle nuancer, f.eks. hvordan argentinere reagerer anderledes end mexicanere. 

Og fordi du ikke venter på, at en ugentlig klasse eller en indfødt partner skal hoppe online, øges din ensartethed, hvilket, lad os være ærlige, er 80% for flydende sprog.

Konklusion: Start hver samtale rigtigt

Konteksten ændrer nemlig alt på spansk. Hvad der fungerer med en nær ven, fungerer ikke med en fremmed eller en person i en formel sammenhæng.

Og det kræver naturligvis øvelse at bruge de forskellige måder at sige How are you på spansk. Meget af det.

Og når du vil øve dig aktivt, skal du bruge AI-chat, der ikke kan spores som din personlige sprogpartner.

Stil den spørgsmål frem og tilbage for at lære spansk rigtigt, og få feedback i realtid på dine fremskridt, mens du er i gang. 

Det bedste ved det er, at du ikke behøver at vente på en lærer eller føle dig akavet ved at øve dig alene.

Forsøg Uopdagelig AI i dag.

Undetectable AI (TM)