Kirjoitat tutkimuskeskuksesta... sitten sormesi jäätyvät näppäimistön päälle. Pitäisikö sen olla “keskus” vai “keskus”? Olet varmasti nähnyt molempia, ja nyt mietit, onko jompikumpi niistä väärä... vai pelleileekö englanti taas kerran kanssasi.
Oletko valmis hyviin uutisiin? Molemmat kirjoitustavat ovat oikein. Hankala osa on tietää mitä käyttää ja kun.
Autamme sinua selvittämällä keskuksen ja keskuksen välisen eron, selittämällä, mistä nämä kaksi kirjoitusasua ovat peräisin ja miten valita oikea kirjoitusasu yleisösi mukaan.
TL: DR - Sana “center” on amerikanenglannin vakiokirjoitusasu, kun taas centre on käytössä brittienglannissa ja maissa, jotka noudattavat Yhdistyneen kuningaskunnan kirjoitusasua. Molemmat tarkoittavat samaa asiaa. Ainoa ero on alueellinen mieltymys, joten valitse yleisöllesi sopiva versio ja, mikä tärkeintä, pysy johdonmukaisena.
Keskeiset asiat
- Sekä center että centre ovat saman sanan oikeita kirjoitusasuja; valinta riippuu vain siitä, noudatatko amerikkalaisen vai brittiläisen englannin käytäntöjä.
- Center on Yhdysvalloissa käytetty vakiomuoto, jonka Noah Webster teki tunnetuksi vuonna 1806 tehdäkseen amerikanenglannista foneettisemman ja loogisemman.
- Centre on edelleen suosituin kirjoitusasu Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Kanadassa, Australiassa ja muissa maissa, jotka noudattavat brittienglannin kirjoitusasua.
- Kirjoitussääntöä sovelletaan kaikkiin sanan sukulaismuotoihin, eli amerikkalaiselle yleisölle kannattaa käyttää centered ja centerpiece tai brittiläiselle yleisölle centred ja centrepiece.
- Johdonmukaisuus on tärkeää ammattimaisessa kirjoittamisessa; molempien tyylien välillä vaihtaminen samassa asiakirjassa voi häiritä lukijoita ja heikentää työsi laatua.
Mitä eroa on keskuksen ja keskipisteen välillä?
Ero sanojen “center” ja “centre” välillä johtuu puhtaasti englannin eri murteiden oikeinkirjoituskäytännöistä.
Amerikkalaisessa englannissa “center” on oikea kirjoitusasu, ja se on vakiomuoto, jonka näet kirjoissa, sanomalehdissä, verkkosivustoilla ja asiakirjoissa.
Tätä kirjoitusasua käytetään kaikkialla Yhdysvalloissa, ja sitä opetetaan oppilaille amerikkalaisissa kouluissa.
Älä enää koskaan murehdi tekoälyn havaitsevan tekstejäsi. Undetectable AI Voi auttaa sinua:
- Tee tekoälyavusteinen kirjoittaminen näkyväksi ihmisen kaltainen.
- Bypass kaikki tärkeimmät tekoälyn tunnistustyökalut yhdellä napsautuksella.
- Käytä AI turvallisesti ja luottavaisesti koulussa ja työssä.
Brittiläisessä englannissa “centre” on suositeltava kirjoitusasu. Tätä versiota käytetään Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Kanadassa, Australiassa ja monissa muissa englanninkielisissä maissa ympäri maailmaa.
Tässä on yksinkertainen taulukko, joka osoittaa eron:
| Keskus vs. keskuksen käyttö | ||
| Oikeinkirjoitus | Alue | Käyttö |
| Keskusta | Amerikkalainen englanti | Standardi Yhdysvalloissa. |
| Keskus | Brittiläinen englanti | Suositeltava Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Kanadassa, Australiassa ja muissa Common Wealth of Nations -yhteiseen kansojen rikkauteen kuuluvissa maissa. |
Keskusta vastaan keskus: Centre: Meaning, Definitions, and Origins
Sekä keskusta että keskus voivat toimia sekä substantiivina että verbinä.
Substantiivina sana viittaa:
- Jonkin asian keskipiste, keskeinen sijainti tai rakennus tai organisaatio, joka palvelee tiettyä tarkoitusta.
Verbinä se tarkoittaa:
- Sijoittaa jokin asia keskelle tai keskittyä tiettyyn kohtaan.
Itse sana tulee ranskan kielen sanasta “centre”, joka puolestaan juontaa juurensa latinan ja kreikan juuriin ja tarkoittaa “terävää pistettä” tai “keskikohtaa”. Kirjoitusasu, jossa lopussa on “re”, heijastaa ranskalaisten vaikutusta englantilaiseen kirjoitusasuun. Vuosisatojen ajan englanninkieliset sekä Isossa-Britanniassa että Amerikassa käyttivät oikeastaan kirjoitusasua “centre”.
Siirtyminen “keskukseen” amerikkalaisessa englanninkielessä alkoi Noah Webster, amerikkalainen leksikografi, joka loi yhden ensimmäisistä suurista amerikkalaisista sanakirjoista.
Webster uskoi, että englannin oikeinkirjoitusta pitäisi yksinkertaistaa ja ääntämyksellisemmäksi. Vuonna 1806 julkaistussa sanakirjassaan hän alkoi muuttaa sanoja, jotka päättyivät “re”-merkintään, “er”-merkintään.
Hän korvasi sanat “centre” sanalla “center”, “theatre” sanalla “theater” ja teki samanlaisia muutoksia muihin sanoihin. Hänen tavoitteenaan oli tehdä amerikanenglannista loogisempaa ja helppokäyttöisempää.
Websterin oikeinkirjoitusuudistukset yleistyivät vähitellen Yhdysvalloissa, ja 1800-luvun puoliväliin mennessä “keskuksesta” oli tullut amerikkalainen standardi.
Brittiläinen englanti säilytti kuitenkin perinteisen “centre”-kirjoitusasun. Sama malli esiintyy monissa muissakin sanoissa, mikä on yksi amerikan- ja brittienglannin tunnistettavimmista oikeinkirjoituseroista.
Miten Center ja Centre eroavat toisistaan?
Ainoa todellinen ero näiden kahden sanan välillä on oikeinkirjoitus. Ne lausutaan samalla tavalla, niillä on sama merkitys ja ne toimivat lauseissa samalla tavalla.
Voit käyttää kumpaakin sanaa substantiivina kuvaamaan keskipistettä tai rakennusta, ja voit käyttää kumpaakin sanaa verbinä kuvaamaan sitä, että asetat jotain keskelle tai keskityt johonkin.
Ero on täysin alueellinen. Jos kirjoitat amerikkalaiselle yleisölle, käytät sanaa “center”. Jos kirjoitat brittiläiselle yleisölle, käytät sanaa “centre”.
Valinta ei vaikuta lauseen merkitykseen tai siihen, miten lukijat ymmärtävät viestisi. Kyse on yksinkertaisesti siitä, että oikeinkirjoitus vastaa yleisön odotuksia.
Tämä malli ulottuu myös sukua oleviin sanoihin. Esimerkiksi:
- Amerikkalaisessa englannissa kirjoitetaan centered, centering ja centerpiece.
- Brittiläisessä englannissa kirjoitetaan centred, centring ja centrepiece.
Sama oikeinkirjoitussääntö koskee kaikkia sanan muotoja.
Pro-vinkki kirjoittajille: Jos kirjoitat maailmanlaajuiselle yleisölle, käytä Undetectable'n AI Humanizer työkalu, jolla voit hienosäätää kirjoitustasi niin, että se kuulostaa luonnolliselta eri englannin murteissa.
Mitä “keskus” tarkoittaa?

Centre (pääte “re”) on brittiläinen englanninkielinen kirjoitusasu sanasta, joka viittaa alueen keskipisteeseen, jonkin asian ytimeen tai tietyssä paikassa sijaitsevaan rakennukseen tai organisaatioon.
Voit esimerkiksi kuvata Lontoon “keskustaa” tai vierailla tieteellisessä “keskuksessa”.”
Brittiläisessä englannissa tätä kirjoitusasua käytetään kaikissa yhteyksissä. Sitä käytetään Yhdistyneessä kuningaskunnassa ilmestyvissä sanomalehdissä, ostoskeskusten kylteissä, brittiläisten yliopistojen akateemisissa kirjoituksissa ja virallisissa asiakirjoissa.
Jos kirjoitat brittiläiselle yleisölle tai noudatat brittiläisen englannin konventioita, “centre” on oikea kirjoitusasu. Tämä osoittaa, että englannin kielen vivahteet on otettu huomioon ja että alueellisia kirjoitusasuja on kunnioitettu.
Mitä “keskus” tarkoittaa?
Center (er-päätteellä) on amerikanenglannin kirjoitusasu täsmälleen samasta sanasta. Sillä on sama määritelmä ja sama käyttö kuin centerillä.
Amerikkalaisessa englannissa tämä kirjoitusasu on tavallinen ja odotettu.
Jos siis kirjoitat amerikkalaiselle yleisölle tai noudatat amerikkalaisen englannin konventioita, “center” on oikea kirjoitusasu.
Virheet, joita kannattaa välttää keskipisteen ja keskipisteen kanssa
Vaikka “center” ja “centre” tarkoittavat samaa asiaa, niitä on silti helppo käyttää väärin.
Seuraavassa on muutamia keskeisiä virheitä, joita kannattaa varoa.
- Kirjoitusasujen sekoittaminen samassa kappaleessa: Jos aloitat sanalla “keskellä”, älä vaihda sanaan “keskellä” puolivälissä. Valitse yksi kirjoitusasu yleisösi mukaan ja käytä sitä johdonmukaisesti alusta loppuun.
- Väärän kirjoitusasun käyttäminen yleisöllesi: Kirjoitus “center” brittiläiselle tai kanadalaiselle yleisölle (tai “centre” amerikkalaiselle yleisölle) voi näyttää sopimattomalta. Sovita oikeinkirjoitus aina lukijakuntaan, jolle kirjoitat.
- Liittyvien sanamuotojen unohtaminen: Oikeinkirjoitussääntöä sovelletaan sanan kaikkiin muotoihin. Jos käytät sanaa “center”, pysy sanoissa “centered”, “centering” ja “centerpiece”. Jos käytät sanaa “centre”, käytä sanoja “centred”, “centring” ja “centrepiece”. Älä sekoita murteita samassa kirjoituksessa.
Kun kyseessä on keskusta vastaan keskusta, johdonmukaisuus on kaikki kaikessa. Valitse oikeinkirjoitusasu, jota yleisösi odottaa, käytä sitä kaikkialla, ja kirjoituksesi näyttää heti terävämmältä ja ammattimaisemmalta.
Kuinka kirjoittaa Center ja Centre lauseissa
Molempien kirjoitusasujen näkeminen asiayhteydessä voi auttaa sinua ymmärtämään, miten niitä käytetään oikeissa kirjoituksissa. Seuraavassa on muutamia esimerkkejä, jotka osoittavat, miten molemmat kirjoitusasut toimivat.
| Keskus vs keskus Merkitys: Todellisen elämän esimerkkejä | |
| amerikanenglanti (keskusta) | Brittiläinen englanti (keskusta) |
| Tutkimuskeskus sijaitsee yliopiston kampuksella. | Tutkimuskeskus sijaitsee yliopistossa Lontoossa. |
| Kauppakeskuksessa on yli 100 liikettä. | Kauppakeskuksessa on laaja valikoima kauppoja. |
| Aseta kuva keskelle seinää. | Aseta maalaus seinän keskelle. |
| Tiedekeskus tarjoaa ohjelmaa kaikenikäisille oppilaille. | Tiedekeskus tarjoaa opetusohjelmia lapsille. |
| Ympyrän keskipiste on merkitty pisteellä. | Ympyrän keskipiste on ympyrän keskipiste. |
| Seurakuntakeskus toimii naapuruston kokoontumispaikkana. | Seurakuntakeskus palvelee asukkaita koko alueella. |
| Keskustelussa keskitytään ympäristökysymyksiin. | Keskustelussa keskitytään ympäristökysymyksiin. |
| Hän keskitti tekstin sivulle. | Hän keskitti tekstin sivulle. |
Pro-vinkki englannin opiskelijoille: Jos käytät kirjoituksessasi sanoja “center” tai “centre”, kannattaa käyttää Undetectable AI:n kaltaista työkalua. Kieliopin tarkistusohjelma varmistaaksesi, että kaikki on oikealla murteella ja että se on selkeästi luettavissa.
Kun olet siinä, voit myös käyttää sisäänrakennettua AI Detector varmistaaksesi, että kappaleesi sujuu kuin oikea ihmisen kirjoittama teksti ja läpäisee tekoälyn tunnistuksen.

Vinkkejä oikean lomakkeen valintaan
Keskustan ja keskustan välisen valinnan ei tarvitse olla monimutkaista. Kun tiedät, kenelle kirjoitat ja missä yhteydessä olet, oikea kirjoitusasu on yleensä itsestään selvä.
Käytä alla olevaa taulukkoa pikaohjeena, jotta voit tehdä parhaan valinnan ilman, että joudut kyseenalaistamaan itseäsi.
| Keskus vs. keskus: Miten valita oikea kirjoitusasu kirjoitukseesi? | ||
| Kirjoitustilanne | Mitä oikeinkirjoitusta käytetään | Miksi se toimii |
| Kirjoittaminen yhdysvaltalaiselle yleisölle | Keskusta | Tämä on amerikkalaisen englannin kielen vakiokirjoitusasu, jota yhdysvaltalaiset lukijat odottavat. |
| Kirjoittaminen brittiläiselle, kanadalaiselle tai australialaiselle yleisölle | Keskus | Nämä alueet noudattavat brittiläisen englannin kirjoitusasua. |
| Kirjoittaminen kansainväliselle yleisölle | Joko, valitse yksi ja pysy johdonmukaisena | Monet maailmanlaajuiset organisaatiot valitsevat yhden standardin sekaannusten välttämiseksi. |
| Mikä tahansa pitkäkestoinen tai ammattimainen sisältö | Ole johdonmukainen koko ajan | Johdonmukaisuus ei ainoastaan näytä kiillotetulta, vaan se myös estää lukijoita harhautumasta. |
Koe AI Detector ja Humanizer alla olevassa widgetissä!
Usein kysytyt kysymykset
Onko keskipiste tai keskipiste oikein?
Molemmat ovat oikein. Center on amerikanenglannissa tavallinen kirjoitusasu, kun taas brittiläisessä englannissa center on suositeltava kirjoitusasu. Se, mitä kirjoitusasua sinun tulisi käyttää, riippuu yleisöstäsi ja siitä, mitä englannin murretta noudatat.
Mitä Oxfordin sanakirja sanoo sanoista keskusta vs. keskusta?
Oxfordin sanakirjan mukaan “centre” on brittiläisen englannin ensisijainen kirjoitusasu ja “center” on amerikanenglannin variantti. Molemmissa merkinnöissä on sama määritelmä, ääntäminen ja kieliopillinen käyttö.
Loppuajatuksia Center vs. Centre-kirjoituserosta

Loppujen lopuksi sekä “center” että “centre” ovat oikein. Molemmat tarkoittavat samaa asiaa, eikä kumpikaan ole “parempi” kuin toinen.
Tärkeintä on:
- Kenelle kirjoitat ja
- Johdonmukaisuus, kun olet valinnut
Jos yleisösi on Yhdysvalloissa, he odottavat kirjoitusasua “center”. Ja jos lukijasi ovat Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Kanadassa, Australiassa tai muilla alueilla, joilla noudatetaan brittienglantia, center on luonnollinen valinta.
Kansainvälisessä tai opetuskirjallisuudessa kumpikin vaihtoehto toimii, kunhan tyyliä käytetään johdonmukaisesti.
Englanti on täynnä tällaisia alueellisia variaatioita, ja kun tunnet mallit, ne on helpompi havaita ja vielä helpompi soveltaa.
Varmista, että kirjoituksesi luetaan luonnollisesti ja että se läpäisee tekoälytarkistukset Havaitsematon tekoäly.