Esistono innumerevoli differenze nel modo in cui l'inglese viene parlato e scritto nelle diverse parti del mondo. Le differenze più evidenti sono tra la versione americana e quella britannica dell'inglese.
L'inglese americano tende a seguire regole grammaticali e ortografiche più semplici, mentre quello britannico è più colloquiale.
Imparato o imparato è una classica controversia tra i due dialetti che spesso confonde gli studenti di inglese come lingua straniera. Si trovano a chiedersi se sia lezioni apprese o imparate, e se entrambe sono corrette, quando si usa quale forma?
In questo articolo vi spiegherò in modo molto semplice la differenza tra le due forme e saprete esattamente quale forma utilizzare in quali circostanze.
Troverete anche numerosi esempi che vi aiuteranno a riconoscere le differenze d'uso.
Immergiamoci in questa storia.
Punti di forza
- “Si impara o si impara?” è una domanda comune per chi impara l'inglese. La risposta rapida è che entrambi sono corretti. Ma il loro uso varia a seconda della geografia. Gli autori americani preferiscono usare imparato mentre gli autori britannici usano imparato.
- Imparato come aggettivo per descrivere una persona esperta o studiosa rimane imparato sia nell'inglese americano che in quello britannico, e non è possibile usare imparato qui.
- Imparato è la parola preferita se si scrive per un pubblico internazionale. È una versione più contemporanea, mentre learnt era più comunemente usato nella letteratura classica.
- Molti altri verbi, come burn, dream, spell, kneel, ecc. seguono le stesse regole di learnt o learned. Terminano con una -t nella forma britannica e con una -ed in quella americana.
Qual è la differenza tra imparato e appreso?
Entrambi imparato e imparato sono forme grammaticalmente accurate e valide del tempo passato del verbo di base ‘imparare’.’
La differenza nell'uso delle due parole è puramente geografica. La lingua inglese presenta molte differenze registrate nel modo in cui viene parlata nelle diverse parti del mondo.
L'inglese britannico e l'inglese americano, in particolare, sembrano avere molti problemi (intendo dire che ci sono troppe differenze tra i due).
Non preoccupatevi più che l'intelligenza artificiale rilevi i vostri messaggi. Undetectable AI Può aiutarvi:
- Fate apparire la vostra scrittura assistita dall'intelligenza artificiale simile all'uomo.
- Bypass tutti i principali strumenti di rilevamento dell'intelligenza artificiale con un solo clic.
- Utilizzo AI in modo sicuro e con fiducia a scuola e al lavoro.
Imparato è l'ortografia standard dell'inglese americano e canadese, mentre imparato è più comunemente usato nell'inglese britannico, australiano e neozelandese.
L'unica eccezione
Nella maggior parte dei casi, l'inglese britannico userebbe ‘imparato’ per indicare le forme del passato semplice e del participio passato del verbo imparare. Gli americani usano il termine learned per lo stesso motivo.
Tuttavia, nei casi in cui la parola imparato (pronunciato in due sillabe, LER-NED) è utilizzato come aggettivo per parlare di una persona esperta, l'inglese britannico usa anche la parola learned.
Non si può dire “Il mio professore di fisica è un ricercatore imparato”. Sarebbe grammaticalmente scorretto. Il modo corretto di dire la stessa cosa sarebbe “Il mio professore di fisica è un imparato ricercatore”.”
L'uso di imparato come aggettivo è ormai superato. Lo vediamo raramente nei testi moderni semplicemente perché ci sono molti altri aggettivi migliori per lo stesso contesto.
Tuttavia, lo si incontra spesso se si legge la letteratura classica.
Perché esistono due ortografie
In tutta onestà, nessuno sa perché. Ci sono centinaia di differenze tra l'inglese americano e quello britannico che esistono e basta, senza una ragione concreta.
Mi piace credere che gli americani vogliano avere la vita facile. In generale, possiamo trasformare un verbo nella sua forma passata aggiungendo -ed alla forma base del verbo.
Una buona parte dei verbi in inglese segue questa regola, per cui vengono definiti verbi regolari.
Questo è esattamente ciò che fanno gli americani con imparare, e con molti altri verbi.
Al contrario, imparato è un verbo irregolare, cioè non segue la regola della -ed per formare il tempo passato e il participio passato. I verbi irregolari non sono prevedibili. Dovete sapere a memoria come usarli con precisione in diversi modi. forme verbali.
Lo stesso accade con imparato.
Questa differenza esiste con molti altri verbi, ed ecco alcuni esempi:
| Verbo | Inglese americano | Inglese britannico |
| Imparato | Imparato | Imparato |
| Sogno | Sognato | Sogno |
| Bruciatura | Bruciato | Bruciato |
| Inginocchiarsi | In ginocchio | Inginocchiarsi |
| Incantesimo | Ortografico | Farro |
| L'odore | Annusato | Smelt |
| Fuoriuscita | Versato | Versato |
Purtroppo non c'è molto da fare per sapere se avete usato la forma corretta della parola, a meno che non abbiate imparato a memoria le differenze tra inglesi e americani.
Uno strumento di controllo grammaticale, tuttavia, può aiutarvi a verificare se avete utilizzato la variante corretta.
Selezionate la forma di inglese che desiderate e fate passare il vostro testo attraverso l'AI di Undetectable. Controllo grammaticale per correggere eventuali errori ortografici indesiderati. Con il tempo si riuscirà a capire l'uso preciso di entrambe le forme verbali.
Quando gli scrittori preferiscono Imparato
Da quando imparato è una forma di espressione moderna, gli scrittori oggi preferiscono usare questa versione nella maggior parte delle loro opere.
Qualsiasi forma di comunicazione in inglese americano, e in particolare quella che si prevede venga letta da un pubblico internazionale, dovrebbe usare imparato. Questo perché gli standard editoriali americani hanno una portata globale.
Lo vedrete utilizzato in:
- Documenti di ricerca
- Rapporti commerciali
- Pubblicazioni internazionali
- Romanzi americani moderni
- Manuali tecnici
E come abbiamo già detto, “colto” ha anche un significato secondario come aggettivo che descrive l'istruzione formale.
Questo uso alternativo rafforza sostanzialmente l'associazione con il mondo accademico, per cui ha senso utilizzare questa forma in tutti i contesti accademici e professionali.
Quando Imparato Sembra più appropriato
È meglio per voi andare con imparato se il pubblico è britannico o di altri Paesi del Commonwealth, come Australia, Nuova Zelanda, Sudafrica, ecc.
Anche se imparato è un'espressione antiquata, più precisa nel contesto inglese britannico.
Imparato era molto usato in passato. Quindi, se si raccolgono memorie del diciottesimo e diciannovesimo secolo, saggi riflessivi o narrativa radicata nella voce britannica, è probabile che si incontrino imparato.
Si potrebbe dire che c'è un'identità culturale nell'uso del “imparato” perché è scritto appositamente per un pubblico britannico.
Come se si sentissero echi di Dickens, Austen, Woolf nella propria scrittura quando si usa al posto della versione più contemporanea, imparato.
Imparato vs Imparato in frasi reali
Guardate questi esempi utilizzando imparato nel contesto britannico, notate come abbiano un'atmosfera tradizionale, da vecchia scuola:
- Ha imparato il francese a scuola.
- Aveva imparato, attraverso anni di sforzi accurati e di osservazione silenziosa, che la pazienza era la forma più vera di saggezza.
- Venuti a conoscenza della cancellazione del programma, gli organizzatori hanno immediatamente avviato i contatti con la direzione del centro per ridurre al minimo i disagi per gli iscritti.
Ora, queste sono le stesse frasi scritte in inglese americano:
- Ha imparato il francese a scuola.
- Aveva imparato, attraverso anni di sforzi accurati e di osservazione silenziosa, che la pazienza era la forma più vera di saggezza.
- Venuti a conoscenza della cancellazione del programma, gli organizzatori hanno immediatamente avviato i contatti con la direzione del centro per ridurre al minimo i disagi per gli iscritti.
Se non l'avete ancora notato, queste frasi evidenziano diverse altre differenze nelle convenzioni ortografiche tra l'inglese britannico e quello americano.
Le frasi parallele rendono facile l'isolamento del singolo scambio ortografico. Le versioni britanniche utilizzano programma, centro, organizzatori, minimizzare, ma le versioni americane hanno programma, centro, organizzatori, minimizzare, ecc.

Per familiarizzare ancora meglio con queste differenze, si può utilizzare Undetectable AI's Scrittore furtivo AI e generare testi simili scritti sia nella versione britannica che in quella americana. Lo strumento evidenzierà anche le differenze, in modo che possiate annotarle e impararle man mano.
Come scegliere con sicurezza
Come ho detto, la scelta tra imparato o appreso durante la scrittura diventerà facile con la pratica.
Ogni volta che volete usare la versione passata del verbo imparare, esaminate il pubblico per cui state scrivendo. Se si tratta di un testo specifico per gli utenti britannici, si consiglia di utilizzare imparato, ma se il vostro pubblico è americano o globale, scegliete imparato.
Se non siete sicuri del vostro target di lettori, potreste rafforzare le differenze nell'uso di learnt e learned attraverso esercizi di pratica guidata.

IA non rilevabili Chatbot AI vi aiuterà a generare diversi tipi di esercizi attraverso i quali potrete capire quando utilizzare quale versione.
Errori comuni da evitare
Qualunque sia il dialetto scelto, appreso o imparato, assicuratevi di mantenerlo per tutto il testo. Inoltre, assicuratevi che tutte le altre grafie presenti nei vostri scritti siano coerenti con la stessa versione. O tutti seguono le regole ortografiche americane o quelle britanniche.
Non fate l'errore di scrivere imparato in una frase e poi colore nel prossimo, oppure utilizzando imparato a fianco organizzare e programma.
Eseguire sempre un rapido controllo di ricerca e sostituzione per le parole che sappiamo essere diverse nelle due varianti.
Se si utilizza un controllo grammaticale, a volte viene segnalato l'utilizzo di imparato perché la maggior parte degli strumenti di controllo grammaticale sono impostati di default sulle regole dell'inglese americano.
Assicuratevi che la lingua del vostro correttore ortografico sia impostata in modo da corrispondere al pubblico a cui vi rivolgete.
In contesti sia americani che britannici, l'uso di imparato come aggettivo, che significa esperto o studioso, è lo stesso.
Non commettete l'errore di sostituire imparato qui, un giudice esperto è grammaticalmente scorretto in qualsiasi dialetto.
Verifica la tua scrittura tramite il nostro rilevatore AI e umanizzatore nel widget sottostante!
Pensieri finali
A questo punto, spero che se vi capiterà di incontrare qualcuno che vi chiederà: “È corretto imparare o apprendere?”, avrete una risposta sicura.
Esercitatevi un po' di volte nell'uso di entrambe le forme di verbo e alla fine riuscirete ad utilizzarle molto bene. Le stesse regole si applicano a molti altri verbi.
E se utilizzate Undetectable AI per creare esercizi interattivi di pratica per voi stessi durante l'apprendimento dell'inglese, il processo diventerà anche divertente!
Prova AI non rilevabile oggi!