Er det påmelding eller innmelding? Du har sikkert vært i tvil om dette mens du har fylt ut et skjema eller skrevet en e-post til noen i utlandet.
Men vet du at begge stavemåtene faktisk er korrekte? Men hvilken av dem bør du bruke? Det kommer helt an på hvor leseren din befinner seg.
Amerikanerne staver det med to l-er. Britene, australierne og de fleste andre samveldelandene bruker bare én. Høres enkelt ut, ikke sant? Men det er en vri som forvirrer selv erfarne skribenter.
Dette ordet bryter med det vanlige stavemønsteret mellom amerikansk og britisk engelsk.
I denne artikkelen får du vite nøyaktig når du skal bruke hvilken skrivemåte, hvorfor dette unntaket finnes, og hvordan du unngår feilene som får det du skriver til å se slurvete ut.
La oss dykke ned i det.
Det viktigste å ta med seg
- De to ordene er forskjellige, først og fremst på grunn av geografiske forskjeller. Enrollment er standard stavemåte i amerikansk engelsk, mens enrolment er foretrukket i britisk engelsk.
- Kjernebetydningen forblir den samme. De refererer til det å offisielt bli med i noe (for eksempel en skole eller et program) eller det totale antallet personer som har meldt seg på.
- Det er mange britisk/amerikanske staveforskjeller der britisk engelsk legger til en dobbel konsonant (f.eks, reisende mot. reisende). Men dette paret er et unntak. Den amerikanske versjonen har dobbel “l”, mens den britiske versjonen har en enkel “l”.”
Hva er forskjellen mellom innmelding og påmelding?
Betydning
Både enrolment og enrollment er substantiv som kommer av verbet “to enroll”. De refererer i utgangspunktet til den formelle handlingen å registrere eller melde seg på en gruppe, et kurs eller en tjeneste.
I dag brukes disse ordene oftest i utdanningssammenheng. For eksempel når man melder seg på et semester på universitetet, eller i offentlige tjenester, som når man melder seg inn i helsevesenet eller militæret.
Noen ganger refererer de også til det å være registrert eller det totale antallet personer i et program (f.eks. “Skolens innmelding har økt”).
Aldri bekymre deg for at AI oppdager tekstene dine igjen. Undetectable AI Kan hjelpe deg:
- Få AI-assistert skriving til å vises ...menneskelignende.
- Bypass alle de viktigste AI-deteksjonsverktøyene med bare ett klikk.
- Bruk AI trygt og selvsikkert i skole og arbeid.
Selv om ordene betyr det samme, er bruken av dem helt avhengig av geografi.
Ta en titt på tabellen nedenfor for å få et klart innblikk i forskjellene mellom dem:
| Innmelding (amerikansk engelsk) | Påmelding (britisk og Commonwealth-engelsk) |
| Bruker to l-er | Bruker en l |
| Standard i USA | Standard i Storbritannia, Australia, Canada og New Zealand |
| Vanlig brukt i amerikanske skrifter og publikasjoner | Vanlig brukt i britiske og Commonwealth-landenes skrifter og publikasjoner |
Det finnes ett unntak fra den vanlige regelen om dobbel konsonant i engelsk. I britisk engelsk fordobles vanligvis den siste konsonanten (travelling), mens amerikansk engelsk bruker en enkelt bokstav (traveling).
Her er mønsteret omvendt, noe som ofte er et problem for skribenter som følger regionale rettskrivningsregler.
Historie
Når vi går gjennom historien, viser det seg at begge ordene stammer fra 1300-tallet. De stammer fra det gammelfranske begrepet enroller.
Nedenfor følger en oversikt over hvor det kom fra:
- Dette ordet kombinerer en- (å sette inn) med rolle (en pergamentrulle).
- Roten “roll” kommer fra det latinske rotulus. Det betyr et lite sammenrullet dokument.
Senere ble staveforskjellen mellom enrol og enrollment standard på 1800-tallet.
I britisk engelsk var det Samuel Johnsons ordbok fra 1755 som satte enrol som norm. I amerikansk engelsk, derimot, definerte Noah Websters ordbok fra 1828 enroll med to “l'er”, slik at forbindelsen til rotordet roll ble bevart.
Spol frem til i dag, og staveforskjellene mellom enrollment og enrolment er et godt eksempel på forskjellene mellom amerikansk og britisk engelsk.

Når skal man bruke?
Regelen om å bruke begge stavemåtene er ganske enkel. Du må bare tilpasse stavemåten til hvor leseren befinner seg.
Innmelding
Du kan bruke denne stavemåten når du skriver for et amerikansk publikum. Hvis innholdet ditt skal publiseres på et amerikansk nettsted, i en amerikansk publikasjon, eller hvis du sender inn arbeid til et universitet eller en organisasjon med base i USA, bør du bruke dobbel “l”.”
Amerikanske stilguider, akademiske institusjoner og offentlige myndigheter forventer denne stavemåten. Hvis du bruker den enkle “l”-versjonen i amerikanske sammenhenger, vil det ikke bare se rart ut. Det kan faktisk bli flagget som en stavefeil.
Innmelding
Dette er stavemåten du bør bruke når du skriver for lesere i Storbritannia, Australia, New Zealand, India og de fleste andre Commonwealth-land. Britiske stilveiledere og utdanningsinstitusjoner foretrekker versjonen med én “l”.
Hvis du skal lage innhold til et britisk universitetsnettsted, et australsk myndighetsskjema eller en publikasjon som er basert et annet sted i Commonwealth, bør du velge enrolment.
Men hva med Canada? Vel, ærlig talt, det blir litt vanskelig der. Kanadiske institusjoner har en tendens til å lene seg mot den britiske stavemåten i formelle og akademiske sammenhenger.
Men den amerikanske versjonen dukker oftere opp i forretnings- og teknologibeskrivelser på grunn av innflytelsen fra amerikanske medier. Hvis du er i tvil, bør du sjekke hva den spesifikke organisasjonen du skriver for, bruker.
Hvis du bruker AI-verktøy for å hjelpe deg med skrivingen, er det ikke sikkert at resultatet alltid samsvarer med målgruppens stavekonvensjoner.

Kjør innholdet ditt gjennom uoppdagelig AI AI Humanizer kan bidra til å rette opp disse inkonsekvensene og få eksemplene dine til å føles mer naturlige for den regionen du skriver for.
Eksempler på innrullering vs. innrullering
Hvis du ønsker en nærmere forklaring, kan tabellen nedenfor hjelpe deg med å forstå implementeringen:
| Amerikansk engelsk | Britisk engelsk |
| Du må melde deg på workshopen innen fredag for å sikre deg plass. | Vennligst meld deg på treningssamlingen innen mandag for å bekrefte din plass. |
| Mange studenter melder seg på nettkurs i sommerferien. | Et økende antall elever melder seg på fjernundervisning i ferier. |
| Selskapet tilbyr et program som alle kan melde seg på for å forbedre ferdighetene sine. | Organisasjonen har et program som de ansatte kan melde seg på for å utvikle nye ferdigheter. |
| Foreldre oppfordres til å melde barna sine på fritidsklubben. | Foresatte anbefales å melde barna sine på aktivitetsgruppen i helgen. |
| Hun bestemte seg for å melde seg på et fotokurs for å lære nye teknikker. | Han valgte å melde seg på et matlagingskurs for å lære seg noen nye oppskrifter. |
Dette er noen typiske bruksområder for begrepene i to dialekter. Du kan støte på mange andre tilfeller av enrollment vs enrolment i dagligtalen. Husk at stavemåten varierer med målgruppen.
Kontekst og region er viktig
Valget mellom enrolment og enrollment er en av de mest kuriøse staveforskjellene i engelsk.
Vanligvis følger de fleste staveforskjeller et tydelig mønster:
- Britisk engelsk beholder ofte ekstra bokstaver (som travelling eller cancelled)
- På den annen side foretrekker amerikansk engelsk kortere former (f.eks. traveling eller canceled).
Men dette ordet snur opp ned på den logikken. Og denne vendingen er viktig for skribenter å ta hensyn til når de skal ta hensyn til regional bruk.
Den amerikanske standarden: Innmelding
I USA er dobbel “l” i enrollment standard. Som nevnt ovenfor stammer den fra Noah Websters arbeid med amerikansk leksikografi.
Det er interessant å merke seg at Webster vanligvis forenklet stavemåten, men her beholdt han den doble “l”-en for å matche rotordet roll. Historisk forskning viser at mens enrolment dukket opp i tidlig amerikansk skrift, ble enrollment nesten universelt på midten av 1800-tallet.
I dag blir det å bruke “l” i amerikanske akademiske eller juridiske tekster ofte oppfattet som feil, og ikke bare som en regional forskjell.
The British and Commonwealth Standard: Innmelding
I Storbritannia og store deler av Samveldet (inkludert Australia, New Zealand og India) er enrolment den foretrukne stavemåten. Dette følger det britiske verbet enrol. Det kommer direkte fra det gammelfranske enroller.
I Australia bruker dessuten offentlige etater som utdanningsdepartementet alltid innrullering i offisiell statistikk og internasjonale studentregistre.
I India, der britisk engelsk er retningsgivende for akademisk skriving, er "enrolment" standarden for folketellinger og utdanningsrapportering.
Den kanadiske hybriden
Canada er en blanding av begge systemer.
Kanadisk engelsk følger vanligvis britisk stavemåte for ord som colour og centre. Men amerikanske former dukker ofte opp i tekniske eller forretningsmessige tekster.
For eksempel viser University of Torontos rapport om innskriving i 2024-25 en sterk preferanse for stavemåten med én “l”. Men i privat sektor blir det stadig vanligere å skrive "l" på grunn av påvirkning fra amerikanske medier og programvare.
Dette bringer oss til poenget om at debatten om innrullering vs. innrullering i Canada handler mer om institusjonell etterspørsel enn om regionale preferanser.
Data fra Oxford English Corpus og Google Ngram Viewer viser dessuten at begge stavemåtene har eksistert i århundrer. Det er folk som bruker dem forskjellig nå.
På britisk engelsk er det fortsatt innskriving som gjelder, selv om innskrivingen kryper oppover takket være den digitale globaliseringen.
Det viktigste forfattere kan lære av dette er å ta utgangspunkt i hvor publikum befinner seg, og velge “jeg” deretter.

Hvis du sliter med å holde stavemåten konsekvent i et langt dokument, eller hvis setningene dine føles klumpete etter å ha byttet mellom regionale stiler, kan Undetectable AIs Verktøy for parafrasering kan hjelpe.
Den omformulerer forvirrende eller repeterende setninger samtidig som du beholder meningen intakt. På den måten forblir innholdet ditt tydelig og lesbart uansett hvilken målgruppe du skriver for.
Innskrivning vs. innskrivning i utdanningsskriving
Når det gjelder rettskriving, har pedagogiske eller akademiske tekster sine egne regler. Skribenter på dette området må kjenne sitt publikum fordi “enrollment” og “enrolment” signaliserer regional nøyaktighet.
I USA holder National Center for Education Statistics (NCES) og de beste universitetene seg til det dobbelte av "enrollment". I Storbritannia bruker utdanningsdepartementet, og i Australia, utdanningsorganene, alltid enrolment.
Hvis du vurderer den pedagogiske skrivescenen i Canada, vil du kanskje også bli fascinert av nyansene du finner der.
Selv om kanadisk engelsk er en blanding av britisk og amerikansk stil, holder skoler og universiteter, som University of Toronto og British Columbias utdanningsdepartement, seg stort sett til den britiske stavemåten.
Slike forskjeller viser tydelig hvor mye som står på spill for internasjonale utdanningskonsulenter. De bytter ofte stil på påmelding kontra påmelding Canada, avhengig av om de snakker med en student i London eller en registrar i New York.
Når du skriver akademisk innhold, er det like viktig å høres naturlig ut som å stave riktig.
Så hvis du har brukt AI-verktøy til å utarbeide undervisningsmateriellet ditt, er det verdt å sjekke om resultatet høres menneskelig ut.
Uoppdagelige AI-er AI-detektor kan hjelpe deg med å oppdage robotmønstre i teksten din, slik at innholdet ditt ikke fremstår som stivt eller maskingenerert.
Hyppige feil og retningslinjer
Å finne ut av “l” i enrolment kan føles som å gå på en knivsegg. Selv erfarne skribenter gjør feil fordi engelsk håndterer suffikser på ulike måter.
Hvis du ønsker at arbeidet ditt skal se skarpt ut, bør du passe deg for følgende feil og følge retningslinjene nedenfor:
- Dobbelt-L-fellen i Storbritannia: En vanlig tabbe er å tro at fordi britisk engelsk bruker travelling og cancelled, bør det også brukes enrollment. Men dette er en av de sjeldne gangene regelen snur. I Storbritannia skal du alltid bruke en enkelt “l”: enrolment.
- Inkonsekvent konjugasjon: Mange skribenter skriver feilaktig enroled eller enroling for et britisk publikum. Husk at uansett region bruker fortid og presens partisipp alltid dobbel “l”: enrolled og enrolling.
- Bytte av setning midt i en setning: Den vanligste feilen er stavefeil. Det er når det står “enrollment” i innledningen og “enrolment” i avslutningen. Slike forskjeller oppstår vanligvis når du kopierer og limer inn fra ulike internasjonale kilder.
Se tabellen nedenfor for å gjøre skriptene dine mer presise:
| Ordform | Amerikansk engelsk | Britisk/kanadisk/AU |
| Verb (infinitiv) | Skriv deg inn | Meld deg på |
| Substantiv | Innmelding | Innmelding |
| Datid | Innskrevet | Innskrevet |
| Kontinuerlig | Innmelding | Innmelding |
Profftips for maksimal nøyaktighet: Hvis du skriver for et globalt publikum og ikke er sikker på hva du skal velge, kan du velge én og være konsekvent.
De fleste redaktører vil tilgi en regional preferanse så lenge den ikke svinger. Vær også oppmerksom på at hvis du sender inn til et bestemt tidsskrift eller universitet, bør du sjekke stilveiledningen deres (som for eksempel APA for USA eller Oxford for Storbritannia) for å sikre at du oppfyller deres spesifikke “l”-antall.
Bruk vår AI Detector og Humanizer rett i widgeten nedenfor!
Avsluttende tanker
Når alt kommer til alt, handler hele denne debatten om påmelding vs. innmelding om ett spørsmål. Hvem skriver du for?
Hvis leserne dine befinner seg i USA, bruker du dobbel “l”. Hvis de er i Storbritannia, Australia eller andre steder i Commonwealth, bruker du enkel “l”. Det er egentlig alt som trengs.
Feilen de fleste skribenter gjør, er ikke at de velger feil stavemåte. Det er at de bytter mellom de to halvveis i et dokument. Ingenting skriker “jeg har kopiert dette fra flere kilder” høyere enn inkonsekvent stavemåte.
Så velg én versjon basert på målgruppen din, og hold deg til den hele veien. Leserne dine vil sannsynligvis ikke legge merke til om du gjør det riktig. Men de vil definitivt legge merke til om du gjør feil.
Hold stavemåten konsekvent og klar for publikum med Ikke påvisbar AI’s humaniserings- og korrekturverktøy.