Що означає Шматок торта? Визначення та поради

Кажуть, що під час Другої світової війни Королівська військова місія звітувала про будь-яку успішну військову місію як про ‘шматок пирога’.’ 

Існують також повідомлення, що пов'язують фразу ‘шматок торта’ з конкурсами тортів, які відбувалися в минулому, коли учасники танцювальних змагань отримували в якості призу торт. 

Незалежно від того, звідки вона походить, ідіома ‘шматок пирога’ настільки широко використовується в повсякденних розмовах, що я можу посперечатися, що ви напевно чули її десь, навіть якщо ви не є носієм мови. 

Він використовується, коли йдеться про завдання настільки просте, що його легко виконати.

У цій статті ми пояснили значення фрази ‘шматок пирога’, а також навели багато прикладів, які описують її точне вживання в різних контекстах.

Давай застрибуй.


Основні висновки

  • Piece of cake - це ідіома, яка означає, що щось було дуже легко для вас, і ви навіть отримували задоволення від цього.

  • Існує кілька теорій походження цієї фрази. Дехто пов'язує його з прогулянками на початку 20-го століття, інші - з місіями Другої світової війни, а дехто приписує його перше вживання віршу Огдена Неша.

  • У повсякденному житті та робочих розмовах його використовують досить часто. Однак не варто зловживати. Уникайте його також у формально задокументованих текстах.


Розуміння Як два пальці об асфальт

“Piece of cake” - це фраза в англійській мові, яка найчастіше використовується як ідіома (тобто фрази, що вживаються носіями мови з непрямим значенням, дуже відмінним від того, що означають слова в їхньому буквальному значенні). 

Кажуть, що це означає щось дуже легке, майже без зусиль, таке завдання, яке ви виконуєте, не зупиняючись на досягнутому. 

Торт здавна асоціюється з винагородою та задоволенням. Він є обов'язковим атрибутом на днях народження, весіллях та святкуваннях, тому має сенс зв'язати його з легкістю.

Виявлення ШІ Виявлення ШІ

Більше ніколи не турбуйтеся про те, що ШІ виявить ваші тексти. Undetectable AI Може допомогти тобі:

  • Зробіть так, щоб ваше письмо з допомогою штучного інтелекту з'являлося на екрані схожий на людину.
  • Обхід всі основні інструменти виявлення ШІ лише одним кліком.
  • Використання ШІ безпечно і впевнено у школі та на роботі.
Спробуйте безкоштовно

Фраза означає, що завдання настільки легке, що ви відчуваєте себе добре, поки воно триває.

Ілюстрація "Шматка пирога

Походження ‘Piece of Cake’

Багато істориків мови відносять походження фрази ‘шматок торта’ до початку 20-го століття в Сполучених Штатах, коли відбувалися конкурси на “найшвидше приготування торта”. 

Під час тортової прогулянки люди прогулювалися вулицями або танцювали перед глядачами за приз, яким, як ви вже здогадалися, часто був торт. 

Ще один часто згадуваний вплив походить від Королівські військово-повітряні сили під час Другої світової війни. Повідомляється, що пілоти використовували цю фразу для опису військових місій, які, на їхню думку, повинні були бути легкими. У цьому сенсі Друга світова війна, можливо, поширила використання цього вислову, а не створила його.

Деякі джерела повідомляють, що американський поет Огден Неш вперше використав цей вираз у своєму вірші “Стежка первоцвітів”  у 1935 році. Він писав: “Її фотографія в газетах, і життя - шматок пирога”.”

Ситуації, в яких ця фраза доречна

Фраза “шматок пирога” є однією з найпоширеніших ідіом, настільки поширеною, що вона є частиною розмови для багатьох людей, які не є носіями мови, а також для тих, хто володіє другою мовою. 

  • Щоденна розмова

У повсякденних розмовах ви можете почути ‘шматок пирога’, коли йдеться про будь-яку втішну або незвичну діяльність.

Якщо людина бігає по годині щодня, то невелика 10-хвилинна пробіжка буде для неї легкою прогулянкою. Та сама пробіжка може змусити іншу людину, яка веде сидячий спосіб життя, задихатися, тому поріг легкості та комфорту є суб'єктивним.

Аналогічно, дотримання рецепту, переданого вам через родину, може стати легкою справою, якщо ви практикували його кілька разів, навіть якщо це багатоетапний процес.

Рутинні справи, такі як купівля продуктів у відомому магазині, поновлення підписки, заповнення короткої форми або збірка чогось за чіткою інструкцією - все це можна назвати завданнями настільки простими, що вони здаються шматком пирога!

Для деяких людей завести світську бесіду з новими людьми також може бути легкою справою (якщо ви один з них, я можу вам позаздрити!).

  • Робота та навчання

У професійному середовищі ми вважаємо за краще не використовувати ідіоми в офіційному письмі. Але в офіційних розмовах вони все одно можуть бути використані, якщо вони настільки популярні, що їхнє значення відоме всім на роботі.

У школі, наприклад, іспит може бути легкою справою для учнів, якщо тестовий матеріал відповідає їхній підготовці. 

Групові проекти, де кожен тягне свою вагу порівну, теж можуть бути дуже легкими, хоча це трапляється дуже рідко.

Іноді ви можете почути, як ваші колеги кажуть, що презентація їхньої роботи пройшла як по маслу, якби клієнти не закидали їх несподіваними запитаннями. Робочий проект, який виконується вчасно і без непередбачуваних затримок, можна описати так само.

Ви також чуєте його, коли потребуєте заспокоєння. Наприклад, колега може сказати вам, що завдання буде для вас легкою справою, щоб зменшити вашу тривогу.

Реальне використання в реальному житті Як два пальці об асфальт

Існує багато конкретних випадків використання цієї фрази.

  1. Використовується у невимушених розмовах, щоб описати завдання як кероване, набагато менш складне, ніж очікувалося, наприклад: “Налаштування програмного забезпечення було простіше простого” (мається на увазі, що воно не забрало багато енергії).
  1. Його використовують, щоб заспокоїти людину перед завданням, через яке вона нервує. Наприклад, перед іспитом з водіння вам можуть сказати: “Не хвилюйся, це буде простіше простого”.
  1. Люди також використовують “шматок торта”, щоб підкреслити контраст між двома ситуаціями, одна з яких була менш виснажливою, ніж інша, наприклад: "Після минулого тижня, сьогоднішній був як шматок торта". Цієї фрази достатньо, щоб зробити висновок, що минулий тиждень був важким для людини, яка її сказала.
  1. Його також добре використовувати для згуртування під час спільного святкування завдання, над яким працювала група людей, наприклад, завдання або плану подорожі.
  1. Іноді люди свідомо використовують його, щоб применшити чиїсь досягнення. Як ми вже говорили, поріг легкості не для всіх однаковий. Те, що для вас може здаватися легкою справою, для когось іншого може зайняти багато годин практики. 

Невиявлені ШІ Чат зі штучним інтелектом це чудовий інструмент, за допомогою якого ви можете вивчити всі випадки вживання фрази ‘шматок пирога’.’

Попросіть інструмент надати вам кілька реальних прикладів для кожного з наведених вище випадків використання, і незабаром ви почнете використовувати його в розмовах без особливих зусиль! 

Чат зі штучним інтелектом

Розумні поради та типові помилки

Існує дві форми речень, в яких можна використовувати ‘шматок пирога’: 

  1. Щось + є/було + шматок пирога.
  1. Це + є/було + шматком пирога + для когось + зробити щось

Крім того, перед ідіомою майже завжди стоїть неозначений артикль “a”. Граматично неправильно вживати її без артикля.

Наприклад:

  • Для нашої команди перемога у фінальному раунді була легкою справою після тижнів постійних тренувань.
  • Налаштування було дуже простим.

Фразу краще вживати в переносному значенні, щоб означати легкість і комфорт. 

Якщо ви використовуєте його для позначення власне торта, то, щоб уникнути плутанини, краще сказати “шматок торта”, а не "шматок пирога".

Також розумно не використовувати ідіоми в академічному та професійному письмі. Вживайте її у розмовах, як повсякденних, так і офіційних, але не вставляйте її у звіт чи статтю, оскільки офіційне письмо вимагає прямої мови.

Синоніми до слова "шматок торта

Існує безліч інших ідіом і повсякденних фраз, які означають те саме, що й ‘шматок пирога’. Ось деякі з них.

  • Простіше простого, наприклад, Налаштування пристрою було дуже простим, я майже не заглядав у посібник
  • Не хвилюйтеся, наприклад, "Не хвилюйтеся про дедлайн, для мене це не проблема".
  • Дитяча забавка, наприклад, для людини з досвідом це завдання з кодування - дитяча забавка. 
  • Вітерець, наприклад: "Прогулянка до вокзалу була легкою, як тільки дощ припинився".
  • Прогулянка в парку, наприклад: "Минулий тиждень був таким метушливим, що цей здається схожим на прогулянку в парку".
  • Легкість, наприклад, перехід від попередньої системи до нової не вимагав особливих зусиль. 

Зробити письмо зрозумілішим простіше простого

Ідіоми краще використовувати в розмовах, а не в письмовій англійській мові, зокрема, в офіційному письмі. Деякі письмові форми дозволяють їх використання, наприклад, у звичайних електронних листах чи дописах у блогах.

Але все офіційне завжди слід писати простим, прямим тоном, де кожне слово слід розуміти в його буквальному значенні.

Коли ви використовуєте слово ‘шматок торта’ на письмі, будьте дуже уважні до правильної граматики та правопису. Багато людей неправильно пишуть слово piece як ‘шматок’, що дуже ображає.

Цю фразу також слід використовувати в міру. Якщо хтось зловить вас на тому, що ви говорите, що для вас все було як шматок пирога, вони, ймовірно, подумають, що ви вихваляєтеся, щоб привернути до себе увагу.

А для тих, хто вивчає англійську як другу мову, завжди краще мати інструмент зі штучним інтелектом, який допоможе вам правильно вживати ідіоми.

Знімок екрана з програмою Advanced AI Humanizer від Undetectable AI

Невидимі ШІ ШІ-гуманізатор чудово підходить для виправлення занадто формальних текстів. Він може запропонувати вам додати фразу, якщо в цьому є потреба.

Невидимий AI-переписувач абзаців

Крім того, ви можете використовувати непомітні ШІ Рерайтер абзаців якщо ви не можете придумати інші альтернативи і повторюєте його кілька разів, він перефразує ваш текст, використовуючи синоніми в кращій структурі речень.

Почніть роботу з нашим ШІ-детектором і гуманізатором у віджеті нижче!

Заключні думки

Сподіваюся, що тепер використання цієї ідіоми стане для вас простіше простого (каламбур!). Спробуйте використати їх під час спілкування з друзями та на роботі/навчанні, коли вам трапиться легке завдання, яке не потребує особливих зусиль. 

А якщо у вас виникнуть труднощі, просто зверніться до чату Undetectable AI Chat із запитанням. Інструмент створений спеціально для допомоги у виконанні домашніх завдань і, безумовно, допоможе вам вивчити ідіоми в англійській мові з усіма їхніми особливостями.

Спробуй ШІ, який неможливо виявити сьогодні!