Jak správně používat Honor nebo Honour

Rychle: Je to čest nebo úcta?

Ani jeden z těchto způsobů psaní není správný. 

Skutečnou chybou je však použití špatného pro vaše publikum. 

Rozdíl mezi americkým a britským pravopisem se odvíjí od jednoho muže, kterého pravděpodobně znáte ze slovníku na poličce: Noah Webster

Image Noah Webster

V roce 1806 se Webster domníval, že americká angličtina potřebuje zjednodušení. 

Tvrdil, že kratší hláskování je logičtější a efektivnější, a proto odstranil “u” ze slov jako honor.

A tak se z barvy stala barva, z chuti chuť a ze cti čest.

Tím se vytvořil rozdíl, který dodnes existuje mezi americkou a britskou angličtinou.

V tomto blogu se dozvíte, jaký je rozdíl mezi významem slov honor a honor, kdy je použít, jak se vyhnout častým chybám a dokonce i to, že fráze jako maid of honour nebo maid of honor se řídí stejným pravidlem.

Pojďme se do toho ponořit.


Klíčové poznatky

  •  Volba mezi tím, zda je to čest, nebo pocta, závisí výhradně na tom, zda píšete pro publikum v USA, nebo ve Spojeném království či zemích Britského společenství.

  • Ve významu čest nebo honor není žádný rozdíl. Obě fungují jako podstatná jména a slovesa vyjadřující úctu a čestnost.

  • Volba mezi družičkou nebo družbou by měla být v souladu s regionálním pravopisem, aby byla zachována konzistence.

  • Slova jako Čestné a Honorář nikdy nepoužívejte “u”, ať už se jedná o jakýkoli region.

  • Míchání amerického a britského pravopisu v jednom dokumentu je velkým signálem důvěryhodnosti.


Jaký je rozdíl mezi pojmem Honor a Honor

Ať už píšete formální projev, nebo svatební oznámení, je velmi důležité rozhodnout se mezi poctou a ctí.

Pochopme tedy rozdíl mezi ctí a úctou.

  • Rychlý význam

Obě slova, čest i honor, jsou stejná. Mohou být použita jako podstatné jméno nebo sloveso a jejich význam je totožný. 

Detekce umělé inteligence Detekce umělé inteligence

Už nikdy se nemusíte obávat, že umělá inteligence rozpozná vaše texty. Undetectable AI Může vám pomoci:

  • Zpřístupněte psaní s asistencí umělé inteligence podobný člověku.
  • Bypass všechny hlavní nástroje pro detekci umělé inteligence jediným kliknutím.
  • Použijte AI bezpečně a sebevědomě ve škole a v práci.
Vyzkoušejte ZDARMA

Jediný rozdíl je v pravopisu: v britské angličtině se ve slově honour píše “u”, zatímco americká angličtina používá honor.

Jako podstatné jméno

  • Velká úcta nebo respekt k osobě.
  • Něco, co přináší uznání nebo vyznamenání, například ocenění, titul nebo privilegium.
  • Osobní kodex integrity nebo morálních zásad, jako je život podle vlastních hodnot.

Příklady:

  • USA: “Obdržela čest být zvolen předsedou třídy.”
  • VELKÁ BRITÁNIE: “Obdržela čest být zvolen předsedou třídy.”

Jako sloveso

  • Vážit si někoho nebo něčeho s velkou úctou.
  • Splnit nebo dodržet závazek či slib.
  • Oslavit nebo formálně uznat někoho nebo něco.

Příklady:

  • USA: “Budeme čest naši dohodu.”
  • VELKÁ BRITÁNIE: “Budeme čest naši dohodu.”

Jak používat Honor

Honor se v americké angličtině píše správně. Pokud vás zajímá, zda je to honor nebo honour pro klienta z USA, odpověď je vždy verze bez “u”.”

Můžete použít “čest” hláskování, když: 

  • Psaní pro americkou publikaci nebo webovou stránku
  • Předkládání akademických prací v USA
  • Psaní obchodních e-mailů nebo dokumentů adresovaných příjemcům v USA.
  • Používání hlasu značky v americkém stylu nebo průvodce stylem

Formy cti v americké angličtině:

Základní formaSloveso (minulý čas)Sloveso (příčestí přítomné)Přídavné jméno
čestvyznamenánctěníčestné

Příklady s použitím podstatného jména honor:

  • Obdržela Medaile cti za statečnost v boji.
  • Byl to skutečný čest být pozván, aby na konferenci vystoupil.
  • Ukončení studia s vyznamenání je jedním z jejích největších akademických úspěchů.
  • Sam je čest k této profesi.

Příklady s použitím slovesa honor:

  • Organizace bude čest svým zaměstnancům příští pátek slavnostní ocenění.
  • Prosím, čest podmínky dohody, kterou jsme podepsali minulý měsíc.
  • Shromáždili se, aby čest památku svého zesnulého kolegy.

Použití v reálném světě: New York Times, Washington Post a vládní dokumenty USA důsledně používají čestné slovo.

I když jsou tyto příklady gramaticky dokonalé, na atmosféře vašeho psaní záleží stejně jako na pravopisu.

Aby váš text nepůsobil jako suché slovníkové heslo, použijte slovník. AI Humanizer aby příklady zněly realisticky.

Jak používat Hounor

Honor je správný pravopis v britské angličtině. A tím i ve většině zemí Commonwealthu včetně Kanady, Austrálie, Nového Zélandu, Indie, Jihoafrické republiky a Irské republiky.

Můžete použít “čest” hláskování, když: 

  • Psaní pro publikum ve Velké Británii, Austrálii, Kanadě nebo jiném Společenství národů.
  • Předložení akademické práce na britské univerzitě nebo univerzitě Společenství národů.
  • Formální korespondence, právní dokumenty nebo úřední publikace Spojeného království
  • dodržování britského nebo mezinárodního průvodce stylem

Formy honour v britské angličtině:

Základní formaSloveso (minulý čas)Sloveso (příčestí přítomné)Přídavné jméno
čestpoctěnýctěníčestné

Příklady s použitím podstatného jména honor:

  • Byla jí udělena nejvyšší vyznamenání britskou vládou.
  • Zvolení za kapitána týmu bylo významnou čest pro něj.
  • Váleční veteráni dostali plnou vyznamenání na slavnostním ceremoniálu.
  • Vaše Ctihodnosti” Takto se oslovují soudci u britských soudů.

Příklady s použitím slovesa honour:

  • Univerzita bude čest mu udělil ocenění významného absolventa.
  • Chtěla čest na svatbě uctila památku své zesnulé babičky.
  • Organizace se rozhodla čest jeho zakládajícím členům s poctou.

Použití v reálném světě: BBC, The Guardian a The Times (Londýn) používají čestné slovo důsledně.

Snímek obrazovky hlavního rozhraní nezjistitelného AI chatu

Pokud si někdy nejste jisti použitím, můžete využít AI Chatbot, který vás zachrání před drobnými, ale trapnými chybami. Použijte tento AI Chat generovat kontextové příklady vět na základě vašeho publika.

Jedno z nejčastějších hledání se týká titulů svatebčanů: družička nebo družička?

  • Použijte družičku pro americké svatby.
  • Pro britskou, australskou nebo kanadskou svatbu použijte družičku.

Výběr slova družička nebo čestný host by měl odpovídat zbytku pravopisu pozvánky (např. pokud používáte slovo favor a centre, použijte slovo honour).

Příklady slov Honor a Honour ve větách

10 vět s použitím Honor (americká angličtina)

  1. Voják byl vyznamenán Medaile cti za mimořádnou odvahu na bojišti.
  2. Byl to skutečný čest být nominován na cenu vedle tak talentovaných spisovatelů.
  3. Absolvovala s vyznamenáním a s plným akademickým prospěchem. vyznamenání z její univerzity.
  4. Prosím, čest váš závazek, tým spoléhá na to, že ho dodržíte.
  5. Škola uspořádala slavnostní čest studentům, kteří si udržují výbornou docházku.
  6. Vzal si velkou čest s vědomím, že jeho práce změnila jeho komunitu k lepšímu.
  7. Starosta řekl, že se jedná o čest sloužit městu po tři po sobě jdoucí období.
  8. Postavili památník čest životy, které během tragédie vyhasly.
  9. Její čest, soudce Williams, připomněl oběma stranám, aby své důkazy předkládaly jasně.
  10. My čest průkopníci, kteří umožnili, aby se dařilo dalším generacím.

10 vět s použitím Honour (britská angličtina)

  1. Královniny narozeniny Honours seznam je zveřejňován dvakrát ročně a obsahuje jména ze všech oborů.
  2. Byl to velký osobní čest být pozván, aby vystoupil v Parlamentu k tak citlivé otázce.
  3. Nosila medaili s vyznamenání, hrdý na každou oběť, kterou představoval.
  4. Univerzita poctěný mu udělil stipendium jako uznání za jeho desítky let trvající výzkum.
  5. Vaše Ctihodnosti, obhajoba by ráda předvolala dalšího svědka.
  6. Přijal pozici kapitána týmu s čest, plně si vědom odpovědnosti, která na vás čeká.
  7. Shromáždili se, aby vzdali úctu a čest památku těch, kteří sloužili.
  8. Jmenování kulturním velvyslancem země bylo největším čest její kariéry.
  9. Společnost cítila silnou povinnost čest všechny předchozí dohody, a to i po fúzi.
  10. V mnoha zemích Commonwealthu je absolvování “s vyznamenáním” označuje výjimečné studijní výsledky.

Čest a úcta jsou totéž?

Ano, zcela.

Honor a honor jsou dva různé výrazy téhož slova. Mají stejný význam a mohou být použity stejným způsobem ve větě. 

Jediné, co je od sebe dělí, je geografie.

Tady je logika...

Angličtinou se mluví v desítkách zemí a v průběhu staletí se v americké a britské angličtině vyvinuly mírně odlišné pravopisné zvyklosti. 

Americká angličtina, kterou na počátku 19. století výrazně formoval lexikograf Noah Webster, vypustila “u” ze slov jako např.:

  • barva → barva,
  • příchuť → flavor, 
  • soused → soused
  • čest → čest. 

Webster věřil, že jednodušší hláskování je logičtější a efektivnější.

Britská angličtina zachovala “u”, protože odráží starofrancouzský původ slova (honur, později honour). 

Samuel Johnson, velký britský lexikograf, se aktivně zasazoval o delší pravopis, který se uchytil v Británii i jejích bývalých koloniích.

Který z nich je správný? Obě jsou správné. 

Při výběru jde jednoduše o to, abyste přizpůsobili svůj pravopis svému publiku. 

Nejčastější chyby, kterých se vyvarujte

Zde jsou nejčastější chyby, kterých se lidé dopouštějí při používání čest nebo čest, a jak se jim vyhnout.

  1. Míchání obou pravopisů v jednom dokumentu

Špatně: Je mi velkou ctí toto ocenění získat. Organizace ocení své laureáty příští měsíc.

Správně (USA): Je mi velkou ctí získat toto ocenění. Organizace ocení své laureáty příští měsíc.

Správně (Velká Británie): Je mi velkou ctí toto ocenění získat. Organizace udělí ocenění příští měsíc.

  1. Čestné psaní (neexistuje)

Špatně: Získala čestný titul z Oxfordu.

Správně: Obdržela čestný titul z Oxfordu

Pravidlo pro zapamatování: Honorary, honorific a honorarium se vždy píší bez “u” - v americké i britské angličtině. 

  1. Zapomenutí aplikovat pravidlo na všechna příbuzná slova.

Špatně: Cítila se poctěna a považovala za skutečně čestné, že byla vybrána.

Správně (Velká Británie): Cítila se poctěna a považovala to za opravdovou čest, že byla vybrána.” 

Správně (USA): Cítila se poctěna a považovala za skutečně čestné, že byla vybrána.”

Pravidlo, které je třeba si zapamatovat: Jakýkoli pravopis zvolíte pro základní slovo, použijte ho i pro všechny jeho odvozeniny: ctěný/čestná, čestný/čestná, čestný/čestná.

  1. Používání slova “čest” namísto slova “čest”

Špatně: Bylo mi ctí se s ní setkat.

Správně: Bylo mi ctí se s ní setkat.

Je to proto, že “h” ve slově honor/honour je němé. Slovo začíná samohláskou (ON-er), takže se v něm používá člen an, nikoli a. To platí pro oba způsoby psaní.

Tipy pro konzistenci

Tip 1: Poznejte své publikum, než začnete psát

Než napíšete jediné slovo, zeptejte se sami sebe: Kdo to čte?

  • Americký čtenář → použití honoráře
  • Čtenář UK/Commonwealthu → čestné uznání
  • Smíšené mezinárodní publikum → vyberte si jedno a zůstaňte konzistentní (mnoho globálních značek používá pro zjednodušení americký pravopis).

Příklad: Britský autor, který píše knihu pro amerického vydavatele, se obvykle přizpůsobí cti, barvě, přízni v celém rukopisu.

Nezjistitelná kontrola plagiátorství AI

Aby byl obsah 100% jedinečný, použijte kód 100%. Kontrola plagiátorství AI. Tím zajistíte, že všechny opakovaně použité příklady nebo referenční věty jsou původní a správně parafrázované, což chrání váš web před sankcemi za duplicitní obsah.

Tip 2: Nejprve nastavte jazyk kontroly pravopisu

Většina textových procesorů (Microsoft Word, Dokumenty Google) umožňuje nastavit jazyk dokumentu na angličtinu (Spojené státy) nebo angličtinu (Velká Británie). 

Udělejte to ještě předtím, než začnete psát.

Příklad: Pokud je dokument nastaven na “English (UK)”, slovo honor bude podtrženo jako nesprávné a vyzváno k opravě na honor.

Tip 3: Používejte průvodce stylem jako referenční bod

Pokud píšete pro publikaci, akademickou instituci nebo společnost, podívejte se nejprve do jejich stylistické příručky. Z ní se dozvíte, jakou variantou angličtiny se řídí.

  • AP Stylebook → americká angličtina → čest
  • Chicago Manual of Style → Americká angličtina → čest
  • Oxford Style Manual → Britská angličtina → čest

Tip 4: Aplikujte pravidlo na každou odvozeninu 

Pokud se rozhodnete pro honour, musíte také napsat: honoured, honouring, honourable, honouree. 

Nepište v jednom řádku čest a v dalším čestný.

Příklad: Bylo mi ctí být poctěn takovým čestným vyznamenáním.

Tip 5: Seznam výjimek 

Ať už píšete jakoukoli variantou angličtiny, tato slova se vždy píší bez “u”:

  • Čestný ✅ (nikdy: čestný)
  • Honorific ✅ (nikdy: honorific)
  • Honorář ✅ (nikdy: honorář)

V případě potřeby si je napište na samolepicí lístek. Tyto body jsou nepominutelné ve všech variantách angličtiny.

Chcete-li si být jisti, že váš příspěvek bude dokonale plynulý od začátku do konce, zkuste tento postup. Replikátor stylu psaní.  

Přepisuje obsah tak, aby dokonale odpovídal vaší jedinečné osobě.

 Zajistí také, že technické sekce SEO nebo pravopisné příručky budou mít stejný vtipný a autoritativní náboj jako váš úvod.

Začněte s naším detektorem umělé inteligence a humanizérem ve widgetu níže!

Závěrečné myšlenky

Význam slova čest nebo honor je totožný. 

Jediný skutečný rozdíl je geografický. 

Americká angličtina používá honor. Britská angličtina používá honour. To je vše.

Je to tedy čest nebo pocta? Odpověď závisí zcela na vašem publiku. 

Pokud píšete pro čtenáře ve Spojených státech, používejte čestné slovo. Pokud píšete pro čtenáře ve Velké Británii, Kanadě, Austrálii nebo většině zemí Commonwealthu, použijte honour. 

Pro plánování svatby platí stejné pravidlo: družička nebo čestná paní se řídí celkovou anglickou variantou vašeho dokumentu.

Ať už píšete honor nebo honor, píšete to správně. Jedinou chybou je nedůslednost.

Zajistěte důsledný pravopis a psaní vhodné pro publikum pomocí Nezjistitelná AI’s chytrými nástroji.