Λίτρο ή λίτρο: Οδηγός Βρετανικών vs Αμερικανικών Αγγλικών

Είστε στα μισά του δρόμου για να γράψετε για τα μεγέθη του κινητήρα ή την ημερήσια πρόσληψη νερού... όταν κάτι μικρό σας βάζει τρικλοποδιά: γράφεται λίτρο ή λίτρο, ποιο είναι το σωστό;

Έχετε δει και τα δύο σε μπουκάλια ποτών, αντλίες καυσίμων και ετικέτες διατροφής. Το ένα μοιάζει αμερικανικό. Το άλλο μοιάζει... βρετανικό, ίσως; Και τώρα αναρωτιέστε μήπως χρησιμοποιούσατε το λάθος από την αρχή.

Πριν σας πιάσει γραμματικός πανικός, θα χαρείτε να μάθετε ότι καμία από τις δύο ορθογραφίες δεν είναι λάθος.

Δεν υπάρχουν δύο διαφορετικές μετρήσεις ή έννοιες, αλλά υπάρχουν είναι δύο διαφορετικές αποδεκτές ορθογραφίες. Και η “σωστή” εξαρτάται εξ ολοκλήρου από το ποια έκδοση της αγγλικής γλώσσας χρησιμοποιείτε και για ποιον γράφετε.

Πώς ξέρετε λοιπόν ποια έκδοση πρέπει να χρησιμοποιήσετε; Διαβάστε παρακάτω για μια πλήρη ανάλυση του τρόπου με τον οποίο τα αμερικανικά και τα βρετανικά αγγλικά χειρίζονται διαφορετικά αυτόν τον όρο μέτρησης.

Θα μοιραστούμε επίσης μερικά παραδείγματα σε διαφορετικά περιβάλλοντα, ώστε να ξέρετε πάντα πώς να επιλέγετε τη σωστή ορθογραφία κάθε φορά. 

TL: DR - Τόσο το λίτρο όσο και το λίτρο είναι σωστά. Το “λίτρο” είναι η αμερικανική αγγλική ορθογραφία, ενώ το “λίτρο” είναι η βρετανική αγγλική ορθογραφία. Και οι δύο εκδοχές της λέξης προφέρονται με τον ίδιο τρόπο και σημαίνουν ακριβώς το ίδιο πράγμα. 


Βασικά συμπεράσματα

  • Το λίτρο και το λίτρο είναι δύο διαφορετικές γραφές για την ίδια ακριβώς μετρική μονάδα όγκου και δεν υπάρχει καμία διαφορά στη σημασία ή την προφορά τους.

  • Το λίτρο είναι η συνήθης ορθογραφία στα αμερικανικά αγγλικά, ενώ το λίτρο είναι η προτιμώμενη εκδοχή στα βρετανικά αγγλικά και στις περισσότερες άλλες αγγλόφωνες χώρες.

  • Η παραλλαγή της ορθογραφίας αποτελεί μέρος ενός ευρύτερου μοτίβου όπου τα αμερικανικά αγγλικά απλοποιούν τις καταλήξεις γαλλικής προέλευσης από re σε er, όπως φαίνεται σε λέξεις όπως center και meter.

  • Η επαγγελματική γραφή απαιτεί συνέπεια, οπότε θα πρέπει να επιλέξετε την ορθογραφία που ταιριάζει με την περιοχή του κοινού σας και να την εφαρμόσετε σε όλες τις σχετικές λέξεις στο έγγραφό σας.


Ποια είναι η διαφορά μεταξύ Liter και Litre στα αγγλικά

Η διαφορά μεταξύ λίτρου και λίτρου είναι καθαρά θέμα ορθογραφίας. Πρόκειται για δύο τρόπους γραφής της ίδιας λέξης, η οποία αναφέρεται στην ίδια μετρική μονάδα όγκου.

Η σημασία, η προφορά, η μέτρηση και η χρήση είναι πανομοιότυπες. Το μόνο που έχει σημασία είναι ποια έκδοση της αγγλικής γλώσσας χρησιμοποιείτε και για ποια αγγλόφωνη χώρα γράφετε.

Βασικά στοιχεία

Στα βρετανικά αγγλικά, το η σωστή ορθογραφία είναι “λίτρο” με τα γράμματα που τελειώνουν σε “-re”. Αυτή η ορθογραφία χρησιμοποιείται καθημερινά στο Ηνωμένο Βασίλειο, τον Καναδά, την Αυστραλία, τη Νέα Ζηλανδία και τις περισσότερες άλλες αγγλόφωνες χώρες.

Ανίχνευση AI Ανίχνευση AI

Μην ανησυχείτε ποτέ ξανά για την τεχνητή νοημοσύνη που ανιχνεύει τα κείμενά σας. Undetectable AI Μπορεί να σας βοηθήσει:

  • Κάντε το γραπτό σας με υποστήριξη AI να εμφανιστεί ανθρωποειδής.
  • Παράκαμψη όλα τα κύρια εργαλεία ανίχνευσης AI με ένα μόνο κλικ.
  • Χρήση AI με ασφάλεια και με αυτοπεποίθηση στο σχολείο και στην εργασία.
Δοκιμάστε ΔΩΡΕΑΝ

Στα αμερικανικά αγγλικά, το τυποποιημένη ορθογραφία  είναι “liter” με τα γράμματα που τελειώνουν σε “-er”.” 

Και οι δύο ορθογραφίες του λίτρου ή του λίτρου αναφέρονται στην ίδια μετρική μονάδα όγκου. Ένα λίτρο (ή λίτρο) ορίζεται ως ίσο με ένα κυβικό δεκάμετρο, το οποίο ισοδυναμεί με 1.000 κυβικά εκατοστά ή ένα χιλιοστό του κυβικού μέτρου.

Η μέτρηση αυτή χρησιμοποιείται παγκοσμίως ως μέρος του μετρικού συστήματος και του Διεθνούς Συστήματος Μονάδων.

Είναι λίτρο ή λίτρο; Γιατί υπάρχουν δύο ορθογραφίες

Πλαστικά μπουκάλια πόσιμου νερού πέντε λίτρων σε κοντινό πλάνο

Ένα γρήγορο μάθημα ιστορίας: η ίδια η λέξη προέρχεται από το γαλλικό “litre”. Το μετρικό σύστημα αναπτύχθηκε στη Γαλλία κατά τη διάρκεια της Γαλλικής Επανάστασης ως τυποποιημένο σύστημα μέτρησης με βάση τις δεκαδικές μονάδες.

Η λέξη “λίτρο” προήλθε από το “litron”, μια παλιά γαλλική μονάδα όγκου, και υιοθετήθηκε στο νέο μετρικό σύστημα με την κατάληξη “-re” που είναι χαρακτηριστική των γαλλικών λέξεων.

Η γαλλική ορθογραφία με το “-re” διατηρήθηκε στα βρετανικά αγγλικά και στα περισσότερα μέρη του κόσμου, όταν το μετρικό σύστημα εξαπλώθηκε από τη Γαλλία σε άλλες χώρες στο παρελθόν. 

Τα αμερικανικά αγγλικά, ωστόσο, υπέστησαν ορθογραφικές μεταρρυθμίσεις τον 18ο και 19ο αιώνα, επηρεασμένα σε μεγάλο βαθμό από την Νόα Γουέμπστερ. Ο Webster τάχθηκε υπέρ της απλοποιημένης, πιο φωνητικής ορθογραφίας που αφαιρούσε αυτό που θεωρούσε περιττά γράμματα ή ξένες επιρροές.

Στο πλαίσιο αυτών των μεταρρυθμίσεων, η αμερικανική αγγλική γλώσσα άλλαξε την κατάληξη σε “-er” για να ταιριάζει με τον τρόπο προφοράς της λέξης, όπως ακριβώς έγινε με λέξεις όπως meter vs metre ή κέντρο εναντίον κέντρου. Είναι η ίδια λογική πίσω από το αγαπημένο γίνεται αγαπημένο, επίσης. 

Το αποτέλεσμα είναι ότι η ίδια μετρική μονάδα έχει δύο αποδεκτές γραφές ανάλογα με την έκδοση της αγγλικής γλώσσας που χρησιμοποιείτε. Καμία ορθογραφία δεν είναι πιο σωστή από την άλλη- είναι και οι δύο σωστές στις αντίστοιχες διαλέκτους τους.

Το Διεθνές Σύστημα Μονάδων δέχεται και τις δύο γραφές, αν και τα επίσημα έγγραφα χρησιμοποιούν συνήθως το “λίτρο”, δεδομένου ότι αυτό είναι το διεθνές πρότυπο εκτός των Ηνωμένων Πολιτειών.

Πότε να χρησιμοποιήσετε το λίτρο

Χρησιμοποιήστε το “liter” όταν γράφετε στα αμερικανικά αγγλικά ή για αμερικανικό κοινό. Αυτή είναι η συνήθης ορθογραφία στις Ηνωμένες Πολιτείες και εμφανίζεται σε όλα τα αμερικανικά συμφραζόμενα όπου αναφέρεται αυτή η μετρική μονάδα όγκου.

Αν και οι καθημερινοί Αμερικανοί χρησιμοποιούν το αυτοκρατορικό σύστημα μέτρησης, όλα τα επιστημονικά και ιατρικά επαγγέλματα χρησιμοποιούν το μετρικό σύστημα. Παρόλα αυτά, δεν γράφουν τη λέξη “λίτρο”.”

Η αμερικανική επιστημονική γραφή, τα εγχειρίδια και οι εκπαιδευτικοί πόροι χρησιμοποιούν το “liter” ως την τυπική ορθογραφία.

Αυτό σημαίνει ότι οι μαθητές της χημείας μετρούν τα διαλύματα σε λίτρα και χιλιοστόλιτρα, τα προβλήματα της φυσικής περιλαμβάνουν τον υπολογισμό του όγκου σε λίτρα και τα εργαστήρια βιολογίας χρησιμοποιούν λίτρα για τη μέτρηση του όγκου των υγρών.

Τα ιατρικά περιβάλλοντα χρησιμοποιούν επίσης λίτρα για τη μέτρηση πραγμάτων όπως η πρόσληψη υγρών, ο όγκος του αίματος και οι δοσολογίες φαρμάκων.

Το σύμβολο “L” χρησιμοποιείται ανεξάρτητα από την ορθογραφία, οπότε οι Αμερικανοί γράφουν “2 L” ή “500 mL” όπως όλοι οι άλλοι. Η συντομογραφία δεν αλλάζει ανάλογα με το αν γράφετε “λίτρο” ή “λίτρο”.”

Οι αμερικανικοί οδηγοί στυλ, συμπεριλαμβανομένων των AP Stylebook και Chicago Manual of Style, αναφέρουν το “liter” ως τη σωστή ορθογραφία για τις αμερικανικές εκδόσεις.

Έτσι, αν γράφετε για αμερικανικές εφημερίδες, περιοδικά, ιστότοπους ή βιβλία, χρησιμοποιήστε το “liter” για να ταιριάζει με τις αμερικανικές ορθογραφικές συμβάσεις.

Πότε να χρησιμοποιήσετε το λίτρο

Χρησιμοποιήστε το “litre” όταν γράφετε στα βρετανικά αγγλικά ή για το κοινό στο Ηνωμένο Βασίλειο, τον Καναδά, την Αυστραλία και τις περισσότερες άλλες αγγλόφωνες χώρες σε όλο τον κόσμο.

Αυτή είναι η συνήθης ορθογραφία στις περιοχές αυτές και εμφανίζεται σε όλα τα συμφραζόμενα όπου αναφέρεται αυτή η μετρική μονάδα όγκου.

Το Διεθνές Σύστημα Μονάδων αναγνωρίζει επίσημα το “λίτρο” ως την καθιερωμένη διεθνή ορθογραφία, αν και δέχεται το “λίτρο” ως εναλλακτική λύση. Οι περισσότερες χώρες σε όλο τον κόσμο που χρησιμοποιούν το μετρικό σύστημα το γράφουν “λίτρο” ακολουθώντας την αρχική γαλλική ορθογραφία και τις διεθνείς συμβάσεις.

Οι βρετανικοί οδηγοί ύφους, συμπεριλαμβανομένου του Oxford Style Guide, απαιτούν την ορθογραφία “litre” στις βρετανικές δημοσιεύσεις. Το ίδιο ισχύει και για τις καναδικές, αυστραλιανές και νεοζηλανδικές εκδόσεις.

Λίτρο εναντίον λίτρου: Liter: Συνήθη παραδείγματα στα αμερικανικά και βρετανικά αγγλικά

Η εξέταση πραγματικών παραδειγμάτων σας βοηθά να δείτε πώς χρησιμοποιείται κάθε ορθογραφία στην καθημερινή γραφή. Ο παρακάτω πίνακας τις συγκρίνει δίπλα-δίπλα.

Σωστή χρήση του λίτρου και του λίτρου
ΠλαίσιοΛίτρο (ΗΠΑ)Λίτρο (Ηνωμένο Βασίλειο και άλλες χώρες)
ΣυνταγήΗ συνταγή απαιτεί ένα λίτρο νερό.Χρησιμοποιήστε ένα μεγάλο δοχείο που μπορεί να χωρέσει τουλάχιστον 1 λίτρο ζωμό για τη σούπα.Η συνταγή απαιτεί ένα λίτρο νερό.Χρησιμοποιήστε ένα μεγάλο δοχείο που μπορεί να χωρέσει τουλάχιστον 1 λίτρο ζωμό για τη σούπα.
Μέγεθος κινητήραΤο αυτοκίνητο διαθέτει κινητήρα 2,4 λίτρων που αποδίδει 180 ίππους.Το αυτοκίνητο διαθέτει κινητήρα 2,4 λίτρων που αποδίδει 180 ίππους.
Τιμή καυσίμουΗ βενζίνη κοστίζει $3,50 ανά γαλόνι ή περίπου $0,92 ανά λίτρο.Η βενζίνη κοστίζει 1,50 λίρες ανά λίτρο στο πρατήριο καυσίμων.
ΧημείαΑναμείξτε 250 χιλιοστόλιτρα διαλύματος με ένα λίτρο νερού.Αναμείξτε 250 χιλιοστόλιτρα διαλύματος με ένα λίτρο νερού.
Μετρήσεις τροφίμων και ποτώνΗ φιάλη περιέχει 1 λίτρο (33,8 υγρές ουγγιές) αλκοόλ.Το αναψυκτικό διατίθεται σε φιάλες των 2 λίτρων.Το μπουκάλι περιέχει 1 λίτρο (33,8 υγρές ουγγιές) χυμό.Αυτό το ανθρακούχο ποτό διατίθεται σε μπουκάλι 2 λίτρων.
Στιγμιότυπο οθόνης του Advanced AI Humanizer της Undetectable AI

Συμβουλή επαγγελματία: Εάν γράφετε για διεθνές κοινό (ή δημιουργείτε περιεχόμενο που αναφέρεται τόσο σε παραδείγματα των ΗΠΑ όσο και του Ηνωμένου Βασιλείου), χρησιμοποιήστε το Undetectable AI's AI Humanizer να βελτιώσετε τις προτάσεις σας ώστε να ταιριάζουν με τον τρόπο που οι άνθρωποι μιλούν πραγματικά σε καθημερινά περιβάλλοντα. 

Κοινά λάθη που κάνουν οι συγγραφείς

Παρόλο που η διαφορά μεταξύ λίτρου και λίτρου είναι απλή, είναι μία από τις πολλές Συνήθως μπερδεμένες λέξεις που μπορεί να κάνει τα γραπτά σας να φαίνονται ασυνεπή ή αντιεπαγγελματικά. Ακολουθούν τα πιο συνηθισμένα λάθη και πώς να τα αποφύγετε.

Ανάμειξη ορθογραφιών στο ίδιο έγγραφο

Το μεγαλύτερο λάθος είναι η χρήση των λέξεων “λίτρο” και “λίτρο” στο ίδιο κείμενο. Αντ' αυτού, επιλέγετε πάντα μια ορθογραφία ανάλογα με το κοινό σας και επιμένετε σε αυτήν καθ' όλη τη διάρκεια.

Έτσι, αν γράφετε για αμερικανικό κοινό, χρησιμοποιήστε σταθερά το “liter”. Αν γράφετε για βρετανικό κοινό, χρησιμοποιήστε μόνο το “λίτρο”. Η ανάμειξή τους μπορεί να μπερδέψει τους αναγνώστες (και μπορεί επίσης να φανεί απρόσεκτη). 

Δεν ταιριάζουν οι σχετικές λέξεις

Εάν χρησιμοποιείτε το “λίτρο”, θα πρέπει επίσης να χρησιμοποιείτε το “χιλιοστόλιτρο” (όχι “χιλιοστόλιτρο”), το “μέτρο” (όχι “μέτρο”), το “κέντρο” (όχι “κέντρο”) και άλλες αμερικανικές ορθογραφίες. Το ίδιο ισχύει και για τις βρετανικές ορθογραφίες.

Η συνέπεια σε όλες αυτές τις σχετικές λέξεις είναι απολύτως απαραίτητη για την επαγγελματική γραφή.

Ξεχνώντας το σύμβολο

Το σύμβολο “L” ή “l” είναι το ίδιο ανεξάρτητα από την ορθογραφία που χρησιμοποιείτε. Αυτό σημαίνει ότι μην γράφετε “2 λίτρα” και “2 Lt” στο ίδιο έγγραφο.

Αντ“ αυτού, χρησιμοποιήστε σταθερά είτε ”2 λίτρα“ είτε ”2 L". Το σύμβολο δεν αλλάζει ανάλογα με την ορθογραφία, γεγονός που είναι χρήσιμο για τη διατήρηση της διεθνούς συνοχής.

Υποθέτοντας ότι μια ορθογραφία είναι λάθος

Ούτε το “λίτρο” ούτε το “λίτρο” είναι λανθασμένο. Είναι και οι δύο έγκυρες ορθογραφίες στις αντίστοιχες εκδοχές της αγγλικής γλώσσας. Μην διορθώνετε κάποιον που χρησιμοποιεί την αντίθετη ορθογραφία από εσάς, εκτός αν υποτίθεται ότι ακολουθεί έναν συγκεκριμένο οδηγό ύφους.

Οι Βρετανοί συγγραφείς που χρησιμοποιούν το “λίτρο” δεν κάνουν λάθος, ούτε οι Αμερικανοί συγγραφείς που χρησιμοποιούν το “λίτρο”.

Αγνοώντας το κοινό σας

Το πιο σημαντικό πράγμα που πρέπει να θυμάστε είναι ποιος θα διαβάσει τα γραπτά σας. Αν γράφετε για αμερικανικό κοινό αλλά χρησιμοποιείτε το “λίτρο”, θα φανεί περίεργο στους Αμερικανούς αναγνώστες. Αν γράφετε για βρετανικό κοινό αλλά χρησιμοποιείτε το “λίτρο”, θα φανεί περίεργο στους Βρετανούς αναγνώστες. Να λαμβάνετε πάντα υπόψη το κύριο κοινό σας όταν επιλέγετε την ορθογραφία.

Μη έλεγχος των οδηγών στυλ 

Εάν γράφετε για μια δημοσίευση, εταιρεία ή ακαδημαϊκό ίδρυμα, ελέγξτε τον οδηγό ύφους τους. Οι αμερικανικοί οργανισμοί συνήθως απαιτούν το “λίτρο”, ενώ οι βρετανικοί οργανισμοί απαιτούν το “λίτρο”.”

Ακολουθώντας τον οδηγό ύφους διατηρείτε τη συγγραφή σας συνεπή, επαγγελματική και ευθυγραμμισμένη με τις προσδοκίες του κοινού σας. 

Στιγμιότυπο οθόνης της οθόνης σάρωσης AI Question Solver του Undetectable AI

Συμβουλή επαγγελματία: Αν αμφιβάλλετε για την ορθογραφική σας επιλογή, ελέγξτε το περιεχόμενό σας με το Undetectable's Λύτης ερωτήσεων τεχνητής νοημοσύνης. Σας βοηθά να εντοπίσετε και να διευκρινίσετε τις συνήθεις παρανοήσεις πριν τις παρατηρήσουν οι αναγνώστες σας.

Συμβουλές για την επιλογή της σωστής ορθογραφίας

Η επιλογή μεταξύ του “λίτρου” και του “λίτρου” γίνεται εύκολη μόλις κατανοήσετε τα πρότυπα και τις ορθογραφικές συμβάσεις. Ακολουθούν μερικές πρακτικές συμβουλές για να επιλέγετε τη σωστή ορθογραφία κάθε φορά που γράφετε.

Συμβουλή 1: Γνωρίστε το κοινό σας 

Ποιος θα διαβάσει τα γραπτά σας; Αν το κοινό σας είναι κυρίως στις Ηνωμένες Πολιτείες, χρησιμοποιήστε “liter”. Εάν το κοινό σας βρίσκεται στο Ηνωμένο Βασίλειο, τον Καναδά, την Αυστραλία ή άλλες αγγλόφωνες χώρες, χρησιμοποιήστε “litre”.”

Αν γράφετε για ένα διεθνές κοινό, σκεφτείτε ποια εκδοχή της αγγλικής γλώσσας είναι πιο διαδεδομένη στον τομέα σας, επιλέξτε μία και να είστε συνεπείς.

Συμβουλή 2: Ελέγξτε τον οδηγό στυλ 

Αν γράφετε για μια δημοσίευση, εταιρεία ή σχολείο, ελέγξτε ποιον οδηγό ύφους ακολουθούν. Οι αμερικανικοί οδηγοί ύφους (AP Style, Chicago Manual of Style, APA) χρησιμοποιούν το “λίτρο”, ενώ οι βρετανικοί οδηγοί ύφους (Oxford Style Guide) σχεδόν πάντα καθορίζουν το “λίτρο”.”

Ακολουθώντας τον οδηγό στυλ, το περιεχόμενό σας παραμένει συνεπές με τις προσδοκίες των αναγνωστών σας. 

Συμβουλή 3: Ταιριάξτε τις άλλες ορθογραφίες σας 

Αν χρησιμοποιείτε αμερικανικές ορθογραφίες όπως “color”, “meter” και “center”, χρησιμοποιήστε “liter”. Αν χρησιμοποιείτε βρετανικές ορθογραφίες όπως “γεύση,” “μέτρο” και “κέντρο”, χρησιμοποιήστε το “λίτρο”.”

Η συνέπεια σε όλες τις ορθογραφικές παραλλαγές κάνει τα γραπτά σας να φαίνονται επαγγελματικά και σκόπιμα.

Συμβουλή 4: Εξετάστε την τοποθεσία σας

Αν γράφετε για τοπικά θέματα ή για τοπικό κοινό, χρησιμοποιήστε την ορθογραφία που συνηθίζεται στη συγκεκριμένη περιοχή. Για παράδειγμα, ένα άρθρο για Αμερικανούς αναγνώστες σχετικά με τις τιμές της βενζίνης θα πρέπει να χρησιμοποιεί το “λίτρο”, ενώ ένα άρθρο για τις τιμές της βενζίνης στο Ηνωμένο Βασίλειο θα πρέπει να χρησιμοποιεί το “λίτρο”.”

Είναι μια μικρή λεπτομέρεια, αλλά κάνει τα γραπτά σας να φαίνονται πιο φυσικά και αυθεντικά.

Συμβουλή 5: Να είστε συνεπής σε όλη τη διάρκεια

Μόλις επιλέξετε μια ορθογραφία, χρησιμοποιήστε την κάθε φορά που η λέξη εμφανίζεται στο έγγραφό σας. Μην εναλλάσσεστε μεταξύ “λίτρο” και “λίτρο” σε διαφορετικά τμήματα.

Η συνέπεια είναι πιο σημαντική από την ορθογραφία που επιλέγετε. Και αν ανησυχείτε ότι μπορεί να σας ξεφύγει μία κατά την επεξεργασία, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία εύρεσης και αντικατάστασης του επεξεργαστή κειμένου σας για να αναζητήσετε και τις δύο εκδοχές πριν από τη δημοσίευση.

Συμβουλή 6: Να θυμάστε ότι το σύμβολο είναι παγκόσμιο

Δεν έχει σημασία αν γράφετε “λίτρο” ή “λίτρο”, το σύμβολο θα είναι πάντα “L”. Αυτό διευκολύνει τη διατήρηση της συνέπειας σε πίνακες, σχήματα και τεχνικά κείμενα, όπου τα σύμβολα είναι πιο συνηθισμένα από τις ορθογραφημένες λέξεις.

Αυτό σημαίνει ότι μπορείτε να γράψετε “2 L” και όλοι θα το καταλάβουν, ανεξάρτητα από την ορθογραφία που προτιμούν.

Συμβουλή 7: Μάθετε από παραδείγματα στον τομέα σας

Διαβάστε άρθρα, έγγραφα και πηγές στον τομέα του αντικειμένου σας για να αποκτήσετε μια αίσθηση των ορθογραφιών που συνήθως χρησιμοποιούν.

Για παράδειγμα, τα επιστημονικά περιοδικά συνήθως ακολουθούν πάντα τις συμβάσεις της χώρας δημοσίευσής τους, ενώ οι ιστότοποι μαγειρικής χρησιμοποιούν την ορθογραφία του κοινού στο οποίο απευθύνονται. 

Συμβουλή 8: Όταν έχετε αμφιβολίες, επιλέξτε ένα

Αν πραγματικά δεν είστε σίγουροι για ποιο κοινό γράφετε ή ποια έκδοση της αγγλικής γλώσσας να χρησιμοποιήσετε, επιλέξτε μια ορθογραφία και μείνετε σε αυτήν. Και οι δύο είναι σωστές, οπότε δεν μπορείτε να κάνετε λάθος, αρκεί να είστε συνεπείς.

Οι περισσότεροι άνθρωποι στις αγγλόφωνες χώρες καταλαβαίνουν και τις δύο ορθογραφίες, ακόμη και αν προτιμούν τη μία από την άλλη.

Συμβουλή επαγγελματία: Αν προσπαθείτε να προσαρμόσετε το περιεχόμενό σας σε ένα συγκεκριμένο κοινό, χρησιμοποιήστε το Undetectable AI Αντιγραφέας στυλ γραφής να αντικατοπτρίζει τον τόνο και το γλωσσικό ύφος που περιμένουν οι αναγνώστες σας (είτε πρόκειται για αμερικανικά είτε για βρετανικά αγγλικά).

Μη ανιχνεύσιμη εικόνα AI

Τρέξτε το κείμενό σας μέσω του AI Detector και του Humanizer στο widget παρακάτω!

Συχνές ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση του λίτρου και του λίτρου

Το λίτρο είναι μέρος του μετρικού συστήματος;

Ναι, το λίτρο (ή λίτρο) είναι μια μετρική μονάδα όγκου και μέρος του Διεθνούς Συστήματος Μονάδων (SI). Ορίζεται ως ένα κυβικό δεκάμετρο ή 1.000 κυβικά εκατοστά. Το μετρικό σύστημα χρησιμοποιεί λίτρα και χιλιοστόλιτρα για τη μέτρηση του όγκου, μαζί με τα μέτρα για το μήκος και τα γραμμάρια για τη μάζα. Σχεδόν όλες οι χώρες του κόσμου χρησιμοποιούν το μετρικό σύστημα, αλλά όχι οι Ηνωμένες Πολιτείες.

Το λίτρο και το λίτρο σημαίνουν διαφορετικές ποσότητες;

Όχι, το “λίτρο” και το “λίτρο” είναι δύο ορθογραφίες για την ίδια μέτρηση και την ίδια ποσότητα. 

Πώς συντομεύεται το λίτρο ή το λίτρο;

Χρησιμοποιήστε το L (κατά προτίμηση κεφαλαίο γράμμα). Για παράδειγμα: 2 L, 500 mL, 1,5 L. Η συντομογραφία δεν αλλάζει ανάλογα με τη σύμβαση ορθογραφίας που χρησιμοποιείτε.

Η τελευταία λέξη για το λίτρο εναντίον λίτρου

Αν το απογυμνώσετε, το ερώτημα λίτρο εναντίον λίτρου καταλήγει στη γεωγραφία. 

Και οι δύο ορθογραφίες: 

  • Αναφέρονται στην ίδια ακριβώς μετρική μονάδα όγκου. 
  • Προφέρονται με τον ίδιο τρόπο. 
  • Μετρήστε την ίδια ποσότητα. 

Η μόνη διαφορά είναι αν γράφετε στα αμερικανικά αγγλικά ή στα βρετανικά αγγλικά.

Αν το κοινό σας βρίσκεται στις Ηνωμένες Πολιτείες, επιλέξτε “liter”. Αυτή είναι η συνήθης ορθογραφία στις αμερικανικές εκδόσεις, τα εγχειρίδια, τις ετικέτες προϊόντων και την καθημερινή γραφή. Ακολουθεί το ευρύτερο αμερικανικό πρότυπο αλλαγής των καταλήξεων “-re” σε “-er”, όπως ακριβώς συμβαίνει με το μέτρο, το κέντρο και το θέατρο.

Εάν οι αναγνώστες σας βρίσκονται στο Ηνωμένο Βασίλειο, τον Καναδά, την Αυστραλία, τη Νέα Ζηλανδία ή τις περισσότερες άλλες αγγλόφωνες χώρες, χρησιμοποιήστε το “litre”. Αυτή η ορθογραφία είναι πιο κοντά στην αρχική γαλλική μορφή και αποτελεί τον διεθνή κανόνα εκτός των ΗΠΑ.

Και μια τελευταία συμβουλή: επιλέξτε την έκδοση που ταιριάζει στο κοινό σας και παραμείνετε σε αυτήν σε ολόκληρο το έγγραφό σας. Μην αναμειγνύετε τις ορθογραφίες και μην το σκέφτεστε πολύ. Εφόσον η επιλογή σας ευθυγραμμίζεται με την αγγλική σύμβαση που χρησιμοποιείτε, το κάνετε σωστά.

Έστω Μη ανιχνεύσιμο AI σας βοηθούν να διατηρείτε την ορθογραφία σας συνεπή και έτοιμη για το κοινό σε όλα τα έγγραφά σας.